Podaci iz CDS/ISIS-a prije konverzije
Ovaj katalog ne obnavlja se od 2008. godine.

Nova verzija kataloga, s ažurnim podacima o dostupnosti primjeraka , nalazi se na adresi http://koha.ffzg.hr.

Rezultati pretraživanja

Broj rezultata: 28

1
Autor:Jović, Dušan
Naslov:Daničićevi prevodi-obrazac klasičnoga književnog jezika i stila
Matična publikacija:Zbornik o Đuri Daničiću / [urednici Antonije Isaković, Josip Torbarina]. - str. 83-130
Izdanje:Beograd ; Zagreb
Napomena:Summary
Ključne riječi:književni jezik * stil * književno prevođenje * Daničić
UDK:81'255.4
SignaturaBF ZBO inv.br.4547 B-943
Vrsta građe:Članak
Knjižnica:Zbirka fonetike
MFN:569

2
Autor(i):Janković, Vidosava
Naslov:P. A. Kazali kao prevodilac Šekspirova Kralja Lira : doktorska disertacija / Vidosava Janković
Impresum:Zagreb : Vidosava Janković , 1965
Materijalni opis:str. ; cm
Jezik:srpski
Napomena:Filozofski fakultet Sveučilišta u Zagrebu
Ključne riječi:hrvatska književnost - prevođenje - disertacija * engleska književnost - hrvatski prijevod * Kazali, Antun Paskoje - prevoditeljski rad - Shakespeare
UDK:81'255.4(043) Kazali, P. A.
Signatura:SF MD JANK spremište NSK
Inventarni broj:46459
Vrsta građe:knjiga
Knjižnica:Knjižnica Zavoda za slavensku filologiju, http://www.knjiznice.ffzg.hr/slavfilologija
MFN:4504

3
ISBN:953-96755-2-1
Autor(i):Zagrebački prevodilački susret (3 ; 2005 ; Zagreb)
Naslov:Tradicija i individualni talent : misao o prevođenju kroz stoljeća / Zagrebački prevodilački susret 2005. ; priredile Iva Grgić, Višnja Machiedo, Nada Šoljan
Impresum:Zagreb : Društvo hrvatskih književnih prevodilaca , 2007
Materijalni opis:134 str. ; 21 cm
Jezik:hrvatski
Napomena:Tekst Jána Jankoviča preveo Siniša Habijanec. - Str. 123-126: Bilješke o autorima priloga. - Bibliografske bilješke uz tekst. - Kazalo imena
Ključne riječi:književno prevođenje - zbornik * književno prevođenje - Hrvatska * Goethe, Johann Wolfgang von - književno prevođenje * književno prevođenje - njemački romantičari * književno prevođenje - Francuska - 19. st. * Madame de Staël - Sulla maniera e l'utilita delle traduzioni * Pirandello, Luigi - Ilustratori, glumci i prevoditelji * ruski emigrantski književnici - prevodilačka djelatnost * Aleksander, Irina * Brodskij, Iosif Aleksandrovič * Nabokov, Vladimir Vladimirovič * kineski jezik - prevođenje * Pound, Ezra * Prevođenje kultura
Sažetak:<Tomasović, Mirko><Bremer, Alida><Machiedo, Višnja><Roić, Sanja><Čale, Morana><Jankovič, Ján><Lukšić, Irena><Crnolatac Janjić, Vesna><Telećan, Dinko><Glavaš, Suzana>
UDK:81'255.4(063)
Ostali autori / urednici:Grgić, Iva ; Machiedo, Višnja ; Šoljan, Nada ; Habijanec, Siniša
Signatura:SF 118856
Inventarni broj:75321, 75322
Vrsta građe:knjiga
Knjižnica:Knjižnica Zavoda za slavensku filologiju, http://www.knjiznice.ffzg.hr/slavfilologija
MFN:23113

4
ISBN:953-96755-1-0
Autor(i):Zagrebački prevodilački susret (2 ; 2003 ; Zagreb)
Naslov:Prevođenje kultura / Zagrebački prevodilački susret 2003. ; priredila Iva Grgić
Impresum:Zagreb : Društvo hrvatskih književnih prevodilaca , 2005
Materijalni opis:125 str. ; 21 cm
Jezik:hrvatski
Napomena:Zbornik ima dvije teme: I. Iskustva u prevođenju kultura ; II. Antun Šoljan kao prevodilac i prevodioci Antuna Šoljana. - Str. 117-121: Bilješke o autorima priloga. - Bibliografske bilješke uz tekst. - Kazalo imena
Ključne riječi:Šoljan, Antun - djela - prijevodi * Šoljan, Antun - prevodilački rad * književno prevođenje - Hrvatska - zbornik
Sažetak:<Telećan, Dinko><Muhamedagić, Sead><Lukšić, Irena><Avirović, Ljiljana><Blažina, Dalibor><Jukić, Tatjana><Grgić, Iva><Bašić, Sonja><Maroević, Tonko><Tančik, Maja><Bremer, Alida><Ferrari, Silvio><Elias-Bursać, Ellen>
UDK:81'255.4(497.5)(063)
Ostali autori / urednici:Grgić, Iva
Signatura:SF 118409
Inventarni broj:71511
Vrsta građe:knjiga
Knjižnica:Knjižnica Zavoda za slavensku filologiju, http://www.knjiznice.ffzg.hr/slavfilologija
MFN:18382

5
Autor(i):Šonje, Šimun
Naslov:Đuro Hidža : (1752-1833) : prevoditelj / Šimun Šonje
Impresum:Dubrovnik : Časopis "Dubrovnik" , 1986
Materijalni opis:143 str. : ilustr. ; 24 cm
Jezik:hrvatski
Nakladnička cjelina:Biblioteka D ; knj. 3
Napomena:Bibliografske bilješke
Ključne riječi:Hidža, Đuro - prevoditeljski rad * književno prevođenje
UDK:81'255.4
Signatura:SF 24038-3
Inventarni broj:62035
Vrsta građe:knjiga
Knjižnica:Knjižnica Zavoda za slavensku filologiju, http://www.knjiznice.ffzg.hr/slavfilologija
MFN:4942

6
ISBN:953-97755-0-2 (Društvo)
Autor(i):Međunarodni skup o hrvatsko-talijanskom i talijansko-hrvatskom književnom prevođenju (1994 ; Zagreb)
Naslov:Atti del Convegno Internazionale sulla traduzione lettararia italiano-croata e croato-italiana : Zagreb, 25. i 26. studenoga 1994. = Zbornik radova s Međunarodnog skupa o hrvatsko-talijanskom i talijansko-hrvatskom književnom prevođenju / uredile Morana Čale Knežević... [et al.] ; [prijevodi Sandra Paić... et al.]
Impresum:Zagreb : Istituto Italiano di Cultura Zagabria : Društvo hrvatskih književnih prevodilaca , 1996
Materijalni opis:216 str. ; 21 cm
Jezik:talijanski, hrvatski
Napomena:Tekst na hrv. i tal. jeziku. - Str. 5-10: Prefazione / Grytzko Mascioni. - Bibliografske bilješke uz tekst. - Sažeci ; Riassunti. - Kazalo imena
Ključne riječi:književno prevođenje - hrvatska književnost - talijanski jezik * hrvatska književnost - prijevodi - talijanski jezik * prevođenje * zbornik
Sažetak:<Maras, Mate><Avirović, Ljiljana><Machiedo, Višnja><Glavaš, Suzana><Delbianco, Valnea><Deželjin, Vesna><Olivari Venier, Ines><Čale Knežević, Morana><Maroević, Tonko><Machiedo, Mladen><Borsetto, Luciana><Roić, Sanja><Vuletić, Duška><Kinel, Mario><Grgić, Iva><Milačić, Karmen><Car Matutinović, Ljerka><Zupičić, Daniela><Sarzi, Roberto>
UDK:81'255.4
Ostali autori / urednici:Čale Knežević, Morana ; Grgić, Iva ; Ružić, Zlatka
Signatura:SF 116842
Inventarni broj:63780, 62898
Vrsta građe:knjiga
Knjižnica:Knjižnica Zavoda za slavensku filologiju, http://www.knjiznice.ffzg.hr/slavfilologija
MFN:268

7
ISBN:2-200-01568-2
Autor(i):Oseki-Dépré, Ines
Naslov:Théories et pratiques de la traduction littéraire / Ines Oseki-Dépré
Impresum:Paris : Armand Colin , [1999]
Materijalni opis:283 str. ; 24 cm
Jezik:francuski
Nakladnička cjelina:Collection U, Lettres
Napomena:Str. 247-255: BibliografijaKazala
Ključne riječi:prevođenje * teorija prevođenja * književno prevođenje
UDK:81'255.4
Signatura:RO 81'25 OSE t
Inventarni broj:33719
Vrsta građe:knjiga
Knjižnica:Knjižnica Odsjeka za romanistiku, http://www.knjiznice.ffzg.hr/romanistika
MFN:19312

8
ISBN:953-6132-60-5 (Erasmus naklada)
Autor(i):Elias-Bursać, Ellen
Naslov:Riječi, šiknule iz tmine : Augustin Ujević i književno prevođenje / Ellen Elias-Bursać
Impresum:Zagreb : Erasmus naklada : Društvo hrvatskih književnih prevodilaca , 2003
Materijalni opis:261 str. : ilustr. ; 24 cm
Jezik:hrvatski
Nakladnička cjelina:Manualia Universitatis ; 6
Napomena:Str. 245-252: Bibliografija. - Kazalo imena. - Kazalo ključnih riječi i izraza. - Summary
Ključne riječi:Ujević, Tin * prevođenje * modernizam
UDK:821.163.42.09 Ujević T. + 81'255.4
Signatura:821.163.42.09 ELI R
Inventarni broj:04/97, 06/277, 06/278
Vrsta građe:knjiga
Knjižnica:Knjižnica Odsjeka za komparativnu književnost, http://www.knjiznice.ffzg.hr/komparativna
MFN:7538

9
ISBN:3-89129-019-5
Autor:Fall, Khadi
Naslov:Das 'erste' und das'zweite' Original : welche Bedingungen muß man bei der Übersetzung negro-afrikanischer frankophoner Literatur beachten?
Matična publikacija:Praxis interkultureller Germanistik : Forschung - Bildung - Politik : Beiträge zum...Internationalen Kongress der Gesellschaft für Interkulturelle Germanistik Strassburg 1991 / II. Internationalen Kongress der Gesellschaft für Interkulturelle Germanistik ; hrsg. von Bernd Thum und Gonthier-Louis Fink. - str. 967-974
Impresum:München : Iudicium, 1993
Ključne riječi:književno prevođenje
UDK:81'255.4
SignaturaGE 82.09 Ee-275
Vrsta građe:Članak
Knjižnica:Zbirka germanistike
MFN:4538

10
ISBN:3-89129-019-5
Autor:Talgeri, Pramod
Naslov:Das Problem der kulturellen Rekontextualisierung im literarischen Übersetzen
Matična publikacija:Praxis interkultureller Germanistik : Forschung - Bildung - Politik : Beiträge zum...Internationalen Kongress der Gesellschaft für Interkulturelle Germanistik Strassburg 1991 / II. Internationalen Kongress der Gesellschaft für Interkulturelle Germanistik ; hrsg. von Bernd Thum und Gonthier-Louis Fink. - str. 959-965
Impresum:München : Iudicium, 1993
Ključne riječi:književno prevođenje
UDK:81'255.4
SignaturaGE 82.09 Ee-275
Vrsta građe:Članak
Knjižnica:Zbirka germanistike
MFN:4537

11
ISBN:3-89129-019-5
Autor:Kimura, Naoji
Naslov:Mori Ogai als 'Faust' - Übersetzer
Matična publikacija:Praxis interkultureller Germanistik : Forschung - Bildung - Politik : Beiträge zum...Internationalen Kongress der Gesellschaft für Interkulturelle Germanistik Strassburg 1991 / II. Internationalen Kongress der Gesellschaft für Interkulturelle Germanistik ; hrsg. von Bernd Thum und Gonthier-Louis Fink. - str. 945-958
Impresum:München : Iudicium, 1993
Ključne riječi:književne studije * njemačka književnost * književno prevođenje * Faust * Goethe, Johann Wolfgang
UDK:81'255.4
SignaturaGE 82.09 Ee-275
Vrsta građe:Članak
Knjižnica:Zbirka germanistike
MFN:4536

12
ISBN:953-96391-1-5
Autor:Kolka, Aleksandar
Naslov:Odrednice prevođenja za televizijsku sinkronizaciju
Matična publikacija:Prevođenje - suvremena strujanja i tendencije : zbornik radova / urednice Jelena Mihaljević Djigunović, Neda Pintarić ; str.371-377
Impresum:Zagreb : Hrvatsko društvo za primijenjenu lingvistiku, 1995
Napomena:Bibliografija : 7 jed.- Summary
Ključne riječi:prevođenje * sinkronizacija * televizija
UDK:81'255.4
SignaturaBF PRE inv.br. 5484 B-968
Vrsta građe:Članak
Knjižnica:Zbirka fonetike
MFN:1852

13
ISBN:953-96391-1-5
Autor:Raffaelli, Ida
Naslov:Prevođenje nazivlja srednjovjekovne odjeće
Matična publikacija:Prevođenje - suvremena strujanja i tendencije : zbornik radova / urednice Jelena Mihaljević Djigunović, Neda Pintarić ; str. 359 - 366
Impresum:Zagreb : Hrvatsko društvo za primijenjenu lingvistiku, 1995
Napomena:Bibliografija : 18 jed. - Résumé
Ključne riječi:prevođenje * nazivlje * srednjovjekovna odjeća
UDK:81'255.4
SignaturaBF PRE inv.br. 5484 B-968
Vrsta građe:Članak
Knjižnica:Zbirka fonetike
MFN:1850

14
ISBN:953-96391-1-5
Autor:Manucci, Marina
Naslov:Prevođenje metafora u jeziku struke
Matična publikacija:Prevođenje - suvremena strujanja i tendencije : zbornik radova / urednici Jelena Mihaljević Djigunović, Neda Pintarić ; str. 251-256
Impresum:Zagreb : Hrvatsko društvo za primijenjenu lingvistiku, 1995
Napomena:Bibliografija : 6 jed.- Summary
Ključne riječi:prevođenje * metafora * književno prevođenje
UDK:81'255.4
SignaturaBF PRE inv.br. 5484 B-968
Vrsta građe:Članak
Knjižnica:Zbirka fonetike
MFN:1839

15
ISBN:953-96391-1-5
Autor:Sesar, Dubravka
Naslov:O prevodljivosti Máchina Maja
Matična publikacija:Prevođenje - suvremena strujanja i tendencije : zbornik radova / urednice Jelena Mihaljević Djigunović, Neda Pintarić ; str.229-239
Impresum:Zagreb : Hrvatsko društvo za primijenjenu lingvistiku, 1995
Napomena:Bibliografija : 20 jed. - Zusammenfassung
Ključne riječi:književno prevođenje * češki jezik * Máche * Máj
UDK:81'255.4
SignaturaBF PRE inv.br. 5484 B-968
Vrsta građe:Članak
Knjižnica:Zbirka fonetike
MFN:1836

16
ISBN:953-96391-1-5
Autor:Deželjin, Vesna
Naslov:Palazzeschi, Corazzini i Cardarelli u Begovićevu prijevodu
Matična publikacija:Prevođenje - suvremena strujanja i tendencije : zbornik radova / urednici Jelena Mihaljević Djigunović, Neda Pintarić ; str.219-228
Impresum:Zagreb : Hrvatsko društvo za primijenjenu lingvistiku, 1995
Napomena:Bibliografija : 13 jed. - Summary
Ključne riječi:prijevod * književni prijevod * prevođenje iz talijanske književnosti * Begović
UDK:81'255.4
SignaturaBF PRE inv.br. 5484 B-968
Vrsta građe:Članak
Knjižnica:Zbirka fonetike
MFN:1835

17
ISBN:953-96391-1-5
Autor:Blažina, Dalibor
Naslov:Lingvistički ŠUSTERAJ ili o prevođenju Stanislawa Ignacyja Witkiewicza
Matična publikacija:Prevođenje - suvremena strujanja i tendencije : zbornik radova / urednice Jelena Mihaljević Djigunović, Neda Pintarić ; str.203-217
Impresum:Zagreb : Hrvatsko društvo za primijenjenu lingvistiku, 1995
Napomena:Bibliografija : 14 jed. - Summary
Ključne riječi:Šuster * Witkiewicz * prevođenje * književno prevođenje
UDK:81'255.4
SignaturaBF PRE inv.br. 5484 B-968
Vrsta građe:Članak
Knjižnica:Zbirka fonetike
MFN:1834

18
ISBN:953-96391-1-5
Autor:Popvić, Milenko
Naslov:U svezi s prevođenjem na ukrajinski
Matična publikacija:Prevođenje - suvremena strujanja i tendencije : zbornik radova / urednice Jelena Mihaljević Djigunović, Neda Pintarić ; str.195-201
Impresum:Zagreb : Hrvatsko društvo za primijenjenu lingvistiku, 1995
Napomena:Sažetak
Ključne riječi:prevođenje * ukrajinski jezik * književno prevođenje
UDK:81'255.4
SignaturaBF PRE inv.br. 5484 B-968
Vrsta građe:Članak
Knjižnica:Zbirka fonetike
MFN:1833

19
ISBN:953-96391-1-5
Autor:Venturin, Radomir
Naslov:Je li sve prevodivo ?
Matična publikacija:Prevođenje - suvremena strujanja i tendencije : zbornik radova / urednice Jelena Mihaljević Djigunović, Neda Pintarić ; str.189-194
Impresum:Zagreb : Hrvatsko društvo za primijenjenu lingvistiku, 1995
Napomena:Bibliografija : 2 jed. - Sažetak
Ključne riječi:prijevod * prevođenje sa slavenskih jezika
UDK:81'255.4
SignaturaBF PRE inv.br. 5484 B-968
Vrsta građe:Članak
Knjižnica:Zbirka fonetike
MFN:1832

20
ISBN:953-96391-1-5
Autor:Škiljan, Dubravko
Naslov:Prijevod u stihu originala - tlapnja ili mogućnost
Matična publikacija:Prevođenje - suvremena strujanja i tendencije : zbornik radova / urednice Jelena Mihaljević Djigunović, Neda Pintarić ; str.163-173
Impresum:Zagreb : Hrvatsko društvo za primijenjenu lingvistiku, 1995
Napomena:Bibliografija : 19 jed. - Résumé
Ključne riječi:književno prevođenje * prijevodi stihova * jezični znakovi
UDK:81'255.4
SignaturaBF PRE inv.br. 5484 B-968
Vrsta građe:Članak
Knjižnica:Zbirka fonetike
MFN:1829

21
ISBN:953-96391-1-5
Autor:Jakovlev, Božica
Naslov:Prijevod kao mentalne slike
Matična publikacija:Prevođenje - suvremena strujanja i tendencije : zbornik radova / urednice Jelena Mihaljević Djigunović, Neda Pintarić ; str.47-58
Impresum:Zagreb : Hrvatsko društvo za primijenjenu lingvistiku, 1995
Napomena:Bibliografija : 5 jed. - Résumé
Ključne riječi:prijevod * književno prevođenje * mentalne slike
UDK:81'255.4
SignaturaBF PRE inv.br. 5484 B-968
Vrsta građe:Članak
Knjižnica:Zbirka fonetike
MFN:1815

22
ISBN:953-6770-28-8
Autor:Brnčić, Jadranka
Naslov:[Jedan] Kor 13, 4-8a
Matična publikacija:Važno je imati stila : zbornik / [uredio Krešimir Bagić]. - str. 89-105
Impresum:Zagreb : Disput, 2002
Ključne riječi:Pranjić * književno prevođenje
UDK:81'255.4
SignaturaBF VAž inv.br. 6192 I-557
Vrsta građe:Članak
Knjižnica:Zbirka fonetike
MFN:1466

23
ISBN:953-6770-28-8
Autor:Užarević, Josip
Naslov:Presvlačenje Anne : o Pranjićevu prijevodu Anne Karenine
Matična publikacija:Važno je imati stila : zbornik / [uredio Krešimir Bagić]. - str. 65-77
Impresum:Zagreb : Disput, 2002
Napomena:Bibliografija : 14 jed
Ključne riječi:Pranjić * književno prevođenje
UDK:81'255.4
SignaturaBF VAž inv.br. 6192 I-557
Vrsta građe:Članak
Knjižnica:Zbirka fonetike
MFN:1464

24
ISSN:0350-8757
Autor:Obradović, Radmila
Naslov:Nešto o prevodu Andrićeve pripovetke "Mila i Prelac" na francuski jezik
Matična publikacija:Uporabno jezikoslovje : V. Kongres Zveze društev za uporabno jezikoslovje Jugoslavije / [urednica Inka Štrukelj]. - str. 202-208
Impresum:Ljubljana : Zveza društev za uporabno jezikoslovje Jugoslavije, 1989
Napomena:Bibliografija : 7 jed. - Résumé
Ključne riječi:srpski jezik * francuski jezik * književno prevođenje
UDK:81'255.4
SignaturaBF UPO inv.br. 3997 B-774
Vrsta građe:Članak
Knjižnica:Zbirka fonetike
MFN:1357

25
Autor:Kilibarda, Novak
Naslov:Pjesničko iskazivanje Đure Daničića u prevodu Pjesme nad pjesmama
Matična publikacija:Zbornik o Đuri Daničiću / [urednici Antonije Isaković, Josip Torbarina]. - str. 260-268
Impresum:Beograd ; Zagreb : Srpska akademija nauka i umetnosti : Jugoslavenska akademija znanosti i umjetnosti, 1981
Napomena:Summary
Ključne riječi:Daničić * prevođenje
UDK:81'255.4
SignaturaBF ZBO inv.br.4547 B-943
Vrsta građe:Članak
Knjižnica:Zbirka fonetike
MFN:587

26
Autor:Stojnić, Mila
Naslov:Poetičke kategorije u Daničićevu prevodu Pjesme nad pjesmama
Matična publikacija:Zbornik o Đuri Daničiću / [urednici Antonije Isaković, Josip Torbarina]. - str. 203-210
Izdanje:Beograd ; Zagreb
Napomena:Rezime
Ključne riječi:prevođenje * Daničić
UDK:81'255.4
SignaturaBF ZBO inv.br.4547 B-943
Vrsta građe:Članak
Knjižnica:Zbirka fonetike
MFN:578

27
Autor:Werber, Eugen
Naslov:Marginalije uz Daničićev prevod Starog zaveta
Matična publikacija:Zbornik o Đuri Daničiću / [urednici Antonije Isaković, Josip Torbarina]. - str. 195-201
Izdanje:Beograd ; Zagreb
Napomena:Summary
Ključne riječi:prevođenje * Daničić
UDK:81'255.4
SignaturaBF ZBO inv.br.4547 B-943
Vrsta građe:Članak
Knjižnica:Zbirka fonetike
MFN:577

28
Naslov:Voprosy hudožestvennogo perevoda : sbornik statej / [sostavitel' Vl. Rossel's]
Impresum:Moskva : Sovetskij pisatel' , 1955
Materijalni opis:308 str. ; 21 cm
Jezik:ruski
Napomena:Bilješke uz tekst
Ključne riječi:teorija prevođenja * književno prevođenje
UDK:81'255.4(082)
Signatura:SF 10402
Inventarni broj:18850
Vrsta građe:knjiga
Knjižnica:Knjižnica Zavoda za slavensku filologiju, http://www.knjiznice.ffzg.hr/slavfilologija
MFN:10755

Upit: UDC_swish=(81'255.4 )

login