Podaci iz CDS/ISIS-a prije konverzije
Ovaj katalog ne obnavlja se od 2008. godine.

Nova verzija kataloga, s ažurnim podacima o dostupnosti primjeraka , nalazi se na adresi http://koha.ffzg.hr.

Rezultati pretraživanja

Broj rezultata: 1

1
ISBN:86-7207-160-3
Autor(i):Grosman, Meta
Naslov:Književnost v medkulturnem položaju / Meta Grosman
Impresum:Ljubljana : Znanstveni inštitut Filozofske fakultete , 2004
Materijalni opis:223 str. ; 24 cm
Jezik:slovenski
Nakladnička cjelina:Razprave Filozofske fakultete
Napomena:Bilješka o autorici s unut. str. prednjeg om. lista. - Str. 195-219 i uz tekst: Bibliografija. - Summary
Ključne riječi:međukulturalizam - književno prevođenje * književno prevođenje - međukulturalizam * međukulturalizam * slovenski jezik - književno prevođenje * Shakespeare, William - prijevodi - slovenski jezik * Twain, Mark - Doživljaji Huckleberryja Finna * jezični identitet
Sažetak:1. Medkulturnost in medkulturna zavest ; 2. Književnost v medkulturnem položaju ; 3. Od poglobljenega razmišljanja o književnih prevodih do prevodoslovnih študij ; 4. Medkulturno naravnano kritiško posredovanje književnih prevodov ; 5. Nekateri slovenski kritiški zapisi o Hamletu v devetdesetih letih ; 6. Huckleberry Finn v medkulturnem položaju ; 7. Shakespearovi soneti in slovenski bralci ; 8. Medkulturna zavest proti hibridizaciji (slovenskega) jezika
UDK:821.09:316.72/.73
Signatura:SF 25292
Inventarni broj:73314
Vrsta građe:knjiga
Knjižnica:Knjižnica Zavoda za slavensku filologiju, http://www.knjiznice.ffzg.hr/slavfilologija
MFN:21669

Upit: UDC_swish=(821.09:316.72/.73 )

login