|
1 |
|
|
2 |
|
ISSN: | 1331-6745 |
Autor: | Mildner, Vesna |
Naslov: | Najčešće greške u percepciji engleskog jezika u osoba kojima je materinski jezik hrvatski |
Matična publikacija: | Prožimanje kultura i jezika : zbornik radova / [uredili Marin Andrijašević i Yvonne Vrhovac]. - str. 165-174 |
Impresum: | Zagreb : Hrvatsko društvo za primijenjenu lingvistiku, 1991 |
Jezik: | hrvatski |
Napomena: | Bibliografija: 11 jed. - Abstract |
Ključne riječi: | pogreške u izgovoru * engleski jezik * hrvatski jezik |
UDK: | 821.111'271.14:811.163.42 |
Signatura | PRO B-871 inv.br.4565 |
Vrsta građe: | Članak |
Knjižnica: | Zbirka fonetike |
MFN: | 307 |
|
3 |
|
|
4 |
|
ISBN: | 953-188-083-2 |
Autor(i): | Kabafes, Konstantinos |
Naslov: | Izabrane pjesme / Konstantin Kavafis ; priredila Vesna Cvjetković Kurelec ; prijevod Vesna Cvjetković Kurelec, Tonko Maroević |
Impresum: | Zagreb : Durieux , 1998 |
Materijalni opis: | 151 str. ; 20 cm |
Jezik: | hrvatski, GRE |
Nakladnička cjelina: | Edicije Durieux ; 24 |
Napomena: | Prijevod djela: Poiemata / Konstantinos Kavafis. - Tekst usporedo na grč. i hrv. jeziku. - Str. 125-129: Istost kroz višekratnost : (aleksandrijski portret Konstantina Kavafisa) / Tonko Maroević. - Str. 131-140: Konstantin Kavafis, helenski pjesnik / Vesna Cvjetković Kurelec. - Str. 147-148: Bibliografija |
Ključne riječi: | Kabafes, Konstantinos * Kavafis, Konstantinos * suvremena grčka književnost - poezija |
UDK: | 821.14'06-1=811.14=163.42 |
Ostali autori / urednici: | Maroević, Tonko ; Cvjetković Kurelec, Vesna |
Signatura: | SF 116451-24 |
Inventarni broj: | 64071 |
Vrsta građe: | knjiga |
Knjižnica: | Knjižnica Zavoda za slavensku filologiju, http://www.knjiznice.ffzg.hr/slavfilologija |
MFN: | 63 |
|
5 |
|
|
6 |
|
ISBN: | 973-34-0079-3 |
Autor(i): | Pavličić, Pavao |
Naslov: | Clarobscur / Pavao Pavličić ; traducere si note de Octavia Nedelcu si Adrian Costea ; prefata de Adrian Costea |
Impresum: | Bucuresti : Editu Univers , 1991 |
Materijalni opis: | 315 str. ; 17 cm |
Jezik: | hrvatski |
Nakladnička cjelina: | Colctia Globus |
Napomena: | Prijevod djela: Večernji akt |
UDK: | 821.163.42-31=811.131 |
Signatura: | 821.163.42 PAVL C |
Inventarni broj: | 91/63 |
Vrsta građe: | knjiga |
Knjižnica: | Knjižnica Odsjeka za komparativnu književnost, http://www.knjiznice.ffzg.hr/komparativna |
MFN: | 1527 |
|
7 |
|
|
8 |
|
|
9 |
|
ISBN: | 953-167-180-X |
Naslov: | Hrvatski jezik u dodiru s europskim jezicima : prilagodba posuđenica / Lelija Sočanac...[et al.] |
Impresum: | Zagreb : Globus , 2005 |
Materijalni opis: | 255 str. ; 24 cm |
Jezik: | hrvatski |
Nakladnička cjelina: | Biblioteka Jezični priručnici |
Napomena: | Str. 208-219 i uz tekst: Bibliografija. - Str. 220-255: Abecedni popis citiranih primjera sa značenjima |
Ključne riječi: | hrvatski jezik * jezični dodiri * europski jezici |
Sažetak: | <Sočanac, Lelija><Žagar-Szentesi, Orsolya><Dragičević, Dragica><Dabo-Denegri, Ljuba><Menac, Antica><Nikolić-Hoyt, Anja> |
UDK: | 821.163.42:811.1 |
Signatura: | GE Dc-634 |
Inventarni broj: | 48430 |
Vrsta građe: | knjiga |
Knjižnica: | Knjižnica Odsjeka za germanistiku, http://www.knjiznice.ffzg.hr/germanistika |
MFN: | 17055 |
|
10 |
|
Naslov: | Kroatische und bosniche novellen / herausgegeben und übersetzen von Franz Hille |
Impresum: | Wien ; Leipzig : U. Lufer , 1940 |
Materijalni opis: | 340 str. ; 19 cm |
Jezik: | njemački |
Nakladnička cjelina: | Der Jugoslavischen Novellen ; bd. 2 |
Napomena: | Zastupljeni autori: Kolar, Slavko ; Budak, Mile ; Ćipiko, Ivo ; Nazor, Vladimir ; Šimunović, Dinko ; Humo, Hamza ; Mulabdić, Edhem ; Andrić, Ivo ; Kočić, Petar ; Šubić, Zvonimir |
Ključne riječi: | hrvatska književnost - novele - antologija * bosanskohercegovačka književnost - novele - antologija |
UDK: | 821.163.(497.6)/.42-32=811.112(082) |
Ostali autori / urednici: | Hille, Franz |
Signatura: | SF 11760 |
Inventarni broj: | 8796 |
Vrsta građe: | knjiga |
Knjižnica: | Knjižnica Zavoda za slavensku filologiju, http://www.knjiznice.ffzg.hr/slavfilologija |
MFN: | 16527 |
|
11 |
|
ISSN: | 0351-0840 |
Autor: | Stepanić, Željko |
Naslov: | Pomorski i ribarski izrazi u romanu Ernesta Hemingwaya "Starac i more" |
Matična publikacija: | Strani jezici : časopis za primijenjenu lingvistiku / glavna urednica Neda Pintarić. - 35 (2006), 2 ; str. 127-134 |
Impresum: | Zagreb : Odjel za strane jezike Hrvatskoga filološkog društva : Školska knjiga |
Jezik: | hrvatski |
Napomena: | Bibliografija: 13 jed. - Sažetak. - Summary |
Ključne riječi: | pomorsko nazivlje * ribarsko nazivlje * maritimna nomenklatura * noštromizmi * prevođenje pomorskoga nazivlja |
UDK: | 811.111'276.6:629.5:639.2:821.111-31(37)=03.111=163.42 |
Signatura | BF 811:37 STR inv. br. 2354/92 |
Vrsta građe: | Članak |
Knjižnica: | Zbirka fonetike |
MFN: | 8803 |
|
12 |
|
|
13 |
|
ISSN: | 0351-0840 |
Autor: | Jakovlev, Božica |
Naslov: | Tvrdi orasi u prevođenju |
Matična publikacija: | Strani jezici : časopis za unapređenje nastave stranih jezika / glavna urednica Neda Pintarić. - 33 (2004), 1-2 ; str. 157-162 |
Impresum: | Zagreb : Odjel za strane jezike Hrvatskoga filološkog društva : Školska knjiga |
Jezik: | hrvatski |
Napomena: | Bibliografija: 3 jed. - Sažetak. - Summary |
Ključne riječi: | prijevod * konotacija * sleng * idiom * igra riječi * registar |
UDK: | 811.111:821.111:811.163.42'25 |
Signatura | BF 811:37 STR inv. br. 2354/85 |
Vrsta građe: | Članak |
Knjižnica: | Zbirka fonetike |
MFN: | 8734 |
|
14 |
|
ISBN: | 953-163-165-4 |
Autor(i): | Mrdeža-Antonina, Divna |
Naslov: | Davidova lira u versih harvackih : stih u psalmima hrvatskoga ranonovovjekovlja / Divna Mrdeža Antonina |
Impresum: | Split : Književni krug , 2004 |
Materijalni opis: | 203 str. : faks. ; 24 cm |
Jezik: | hrvatski |
Nakladnička cjelina: | Biblioteka znanstvenih djela ; 136 |
Napomena: | Str. 145-254: Bibliografija. - Summary. - Kazalo |
Ključne riječi: | stih - Hrvatska - rano novovjekovlje - psalmi * Marulić, Marko - psalmi - stih - dvanaesterac * Budinić, Šime - psalmi - stih - dvanaesterac * Kašić, Bartol - psalmi - stih - dvanaesterac * Primović, Paskoj - stih * Đurđević, Ignjat - stih * Mekinić, Grgur - psalmi - prepjevi * stih - osmerac |
UDK: | 821.163.42.09-1"14/17" * 811.163.42:801.6 |
Signatura: | 821.163.42.09 MRDE D |
Inventarni broj: | 04/273, 04/274 |
Vrsta građe: | knjiga |
Knjižnica: | Knjižnica Odsjeka za komparativnu književnost, http://www.knjiznice.ffzg.hr/komparativna |
MFN: | 7690 |
|
15 |
|
|
16 |
|
|
17 |
|
ISSN: | 0351-0840 |
Autor: | Stepanić, Željko |
Naslov: | Hrvatsko pomorsko nazivlje u prijevodu romana Hermana Melvillea "Moby Dick" |
Matična publikacija: | Strani jezici : časopis za primijenjenu lingvistiku / glavna urednica Neda Pintarić. - 36 (2007), 3; str. 215-230 |
Impresum: | Zagreb : Odjel za strane jezike Hrvatskoga filološkog društva : Školska knjiga |
Jezik: | hrvatski |
Napomena: | Bibliografija: 39 jed. - Sažetak. - Summary |
Ključne riječi: | pomorsko nazivlje * talijanizmi * noštromizmi * božmanizmi * standardno pomorsko nazivlje * prevođenje pomorskoga nazivlja |
UDK: | 811.163.42'276.6:629.5:821.111-31(73)melville=03.111=163.42 |
Signatura | BF 811:37 STR inv. br. 2354/97 |
Vrsta građe: | Članak |
Knjižnica: | Zbirka fonetike |
MFN: | 9270 |
|
18 |
|
ISSN: | 0586-0296 |
Autor: | Vajs, Nada |
Naslov: | Finski doprinos poznavanju jezika hrvatskih pisaca XVI. stoljeća |
Matična publikacija: | Suvremena lingvistika / uredništvo Rudolf Filipović, Božidar Finka, Radoslav Katičić. - (1977), 15-16 ; str. 76-78 |
Impresum: | Zagreb : Zagrebački lingvistički krug Hrvatskog filološkog društva : Zavod za lingvistiku Filozofskog fakulteta u Zagrebu : Školska knjiga |
Jezik: | hrvatski |
Ključne riječi: | hrvatska književnost * hrvatski jezik * 16. st. |
UDK: | 821.163.42:811.163.42"15" |
Signatura | BF 800 SUVR inv. br. 2817/2 |
Vrsta građe: | Članak |
Knjižnica: | Zbirka fonetike |
MFN: | 8197 |
|
19 |
|
|
20 |
|
|
21 |
|
|
22 |
|
|
23 |
|
|
24 |
|
|
25 |
|
|
26 |
|
|
27 |
|
|
28 |
|
|
29 |
|
ISBN: | 953-6181-30-4 |
Autor: | Farkaš, Loretana |
Naslov: | "Slavonski jezik" ili počeci hrvatskoga književog standarda u M. A. Reljkovića? |
Matična publikacija: | Ključevi raja : hrvatski književni barok i slavonska književnost 18. stoljeća : zbornik, (Osijek - Požega, 10.-12. studenoga 1993.) / priredila Julijana Matanović; str. 367-371 |
Sažetak: | For a long time it was belived that the standard Croatian language began with the Illyrians in 1836, when the štokavian dialect was introduced formally. However, recent research has shown that the beginnings of standard Croatian should be sought in the mid-18th century. It was then that Slavonia was making an attemps to consolidate its ranks after the Turkish occupation and tending toward a faster development of literature and language. This was the position taken up by M. A. Reljković, the author of the well-known work 'Satir' and the 'Nova slavonska i nimačka gramatika', which saw three editions in 22 years. However, the assessment of Jagić and Maretić of Slavonian grammarians in general was very negative, while the Illyrians stressed their great importance, saying that their linguistic activity was a continuation of the work of 18th-century Craotian linguistics. Whether we should speak of a "Slavonian language" or of a is standard Croatian in the case of Reljković will be shown by the features of Reljković's advocacy of the establishment of a standard language, as well as the relationship of the standard language and the linguistic basis with which he grew up. In 'Satir', Teljković used a Slavonian-ikavian dialectal basis. In the 'Nova slavonska i nimačka gramatika', however, Reljković's standard departed from his native dialect. |
Ključne riječi: | Relković, Matija Antun - jezik * Reljković, Matija Antun * književni barok - Hrvatska * književnost 18. stoljeća - Hrvatska - Slavonija |
UDK: | 821.163.42.02 Relković, M.A. * 811.163.42 |
Signatura | 821.163.42.09 KLJU |
Vrsta građe: | Članak |
Knjižnica: | Zbirka komparativne književnosti, http://www.knjiznice.ffzg.hr/komparativna |
MFN: | 16199 |
|
30 |
|
ISBN: | 953-6181-30-4 |
Autor: | Vončina, Josip |
Naslov: | Odraz dubrovačkog baroka u Kanižlićevu jeziku |
Matična publikacija: | Ključevi raja : hrvatski književni barok i slavonska književnost 18. stoljeća : zbornik, (Osijek - Požega, 10.-12. studenoga 1993.) / priredila Julijana Matanović; str. 303-309 |
Sažetak: | It is well-known that Kanižlić relied on the work of Ignjat Đurđević, and the dictionary of Ardelije Della Bella (from which he took various kinds of material, and especially lexical material). Still, he did not adopt the Latin spelling system used by Baroque poets in Dubrovnik (and which Rajmundo Đamanjić tried to prescribe in 1639). Kanižlić did not implement and 'jekavism' fouond in the literature of Dubrovnik, and he retained his archaic accentutation, characteristic of the Sava basin. |
Ključne riječi: | Kanižlić, Antun - jezik - dubrovački barok * književni barok - Hrvatska * književnost 18. stoljeća - Hrvatska - Slavonija |
UDK: | 821.163.42.02 Kanižlić, A. * 811.163.42 |
Signatura | 821.163.42.09 KLJU |
Vrsta građe: | Članak |
Knjižnica: | Zbirka komparativne književnosti, http://www.knjiznice.ffzg.hr/komparativna |
MFN: | 16194 |
|
31 |
|
ISSN: | 1331-0992 |
Autor: | Vončina, Josip |
Naslov: | Kačićev udio u razvoju hrvatskoga književnog jezika do kraja narodnoga preporoda |
Matična publikacija: | Kolo : časopis Matice hrvatske : [utemeljen 1842.] / [glavni i odgovorni urednik Vlaho Bogišić]. - 10 (2000), 3 ; str. 302-305 |
Impresum: | Zagreb : Matica hrvatska |
Napomena: | Znanstveni skup o A. Kačiću Miošiću, Sofija, svibanj 1998 |
Ključne riječi: | Kačić Miošić, Andrija -- "Razgovor ugodni naroda slovinskoga" -- Studija |
UDK: | 821.163.42.09 Kačić Miošić, A. + 811.163.42"17/18" |
Vrsta građe: | Članak |
Knjižnica: | Zbirka komparativne književnosti, http://www.knjiznice.ffzg.hr/komparativna |
MFN: | 13671 |
|
32 |
|
|
|
1
|
Upit: UDC_swish=(821.163.42:811.163.42 ) |