|
1651 |
|
|
1652 |
|
Autor(i): | Jernej, Josip ; Vučetić, Zorica ; Damiani, Ingrid |
Naslov: | Talijanski jezik : udžbenik za niži, srednji i viši stupanj : dopuna talijanskim gramatikama / Josip Jernej, Zorica Vučetić, Ingrid Damiani |
Impresum: | Zagreb : Liber , 1978 |
Materijalni opis: | 423 str. ; 24 cm |
Jezik: | talijanski |
Nakladnička cjelina: | Udžbenici Sveučilišta u Zagrebu = Manualia Universitatis Studiorum Zagrabiensis |
Ključne riječi: | talijanski jezik * učenje talijanskog jezika * udžbenik talijanskog jezika |
UDK: | 811.131.1(07) |
Signatura: | TA 805.0:37 JERNEJ ta ta/a ta/b ta/c |
Inventarni broj: | 5848, 5850, 5851, 5708 |
Vrsta građe: | knjiga |
Knjižnica: | Knjižnica Odsjeka za talijanistiku, http://www.knjiznice.ffzg.hr/talijanistika |
MFN: | 5515 |
|
1653 |
|
|
1654 |
|
|
1655 |
|
|
1656 |
|
|
1657 |
|
|
1658 |
|
|
1659 |
|
|
1660 |
|
|
1661 |
|
|
1662 |
|
|
1663 |
|
|
1664 |
|
Autor(i): | Cernecca, Domenico ; Jernej, Josip |
Naslov: | Talijanski audio vizuelna metoda : 2. dio / Domenico Cernecca, Josip Jernej |
Impresum: | Zagreb : Jugoton ; Pariz : Didier : , 1964-1966 |
Materijalni opis: | 3 sv |
Jezik: | talijanski |
Nakladnička cjelina: | Kursevi živih jezika po audio-vizuelnoj globalno-strukturalnoj metodi |
Ključne riječi: | talijanski jezik * audio-vizualna metoda * udžbenik |
Podaci o svescima: | [1]. - 1966. - 101 str. ilustr. 27 cm [2] : priručni rječnik. - 1964. - 19 str. 26 cm [3] : vježbe. - 1966. - 18 str. 26 cm |
UDK: | 811.131.1(07) |
Signatura: | BF 811.131.1(07) CER t D-130 |
Inventarni broj: | 1529 |
Vrsta građe: | knjiga |
Knjižnica: | Knjižnica Odsjeka za fonetiku, http://www.knjiznice.ffzg.hr/fonetika |
MFN: | 2514 |
|
1665 |
|
Autor(i): | Cernecca, Domenico ; Jernej, Josip |
Naslov: | Talijanski audio vizuelna metoda : 1. dio / Domenico Cernecca, Josip Jernej |
Impresum: | Zagreb : Jugoton ; Pariz : Didier : , 1968 |
Materijalni opis: | 3 sv |
Jezik: | talijanski |
Nakladnička cjelina: | Kursevi živih jezika po audio-vizuelnoj globalno-strukturalnoj metodi |
Ključne riječi: | talijanski jezik * audio-vizualna metoda * udžbenik |
Podaci o svescima: | [1]. - 115 str. ilustr. 27 cm [2] : priručni rječnik. - 14 str. 26 cm [3] : priručna gramatika. - 27 str. 26 cm |
UDK: | 811.131.1(07) |
Signatura: | BF 811.131.1(07) CER t D-92 |
Inventarni broj: | 2232 |
Vrsta građe: | knjiga |
Knjižnica: | Knjižnica Odsjeka za fonetiku, http://www.knjiznice.ffzg.hr/fonetika |
MFN: | 2513 |
|
1666 |
|
|
1667 |
|
|
1668 |
|
|
1669 |
|
|
1670 |
|
ISBN: | 953-6169-00-2 |
Autor(i): | Parčić, Dragutin Antun |
Naslov: | Vocabolario croato-italiano = Rječnik hrvatsko-talijanski / compilato per cura di Carlo A. Parčić = pripravio ga za tisak Dragutin A. Parčić |
Impresum: | Zagreb : Artresor studio , 1995 |
Materijalni opis: | X, 1276 str. : ilustr. ; 21 cm |
Jezik: | hrvatski, talijanski |
Nakladnička cjelina: | Oživljena baština ; knj. 1 |
Napomena: | Na spor.naslov.strani: Rječnik hrvatsko-talijanski. - Faksimilni pretisak izd. iz 1901. - Str.1241-1276: Leksikograf Dragutin Parčić u svojem vremenu / Zlatko Vince |
Ključne riječi: | rječnik * hrvatski jezik * talijanski jezik |
UDK: | 811.163.42(038)=131.1 |
Signatura: | BF 811.163.42(038)=131.1 PAR V A-116 |
Inventarni broj: | 5614 |
Vrsta građe: | knjiga |
Knjižnica: | Knjižnica Odsjeka za fonetiku, http://www.knjiznice.ffzg.hr/fonetika |
MFN: | 3188 |
|
1671 |
|
ISBN: | 86-7095-048-0 |
Autor(i): | Stipčević, Svetlana |
Naslov: | Italijanski izvori dubrovačke melodrame : (Ariosto, Taso, Marino, Rinučini) / Svetlana Stipčević |
Impresum: | Beograd : Institut za književnost i umetnost , 1994 |
Materijalni opis: | 313 str. ; 21 cm |
Jezik: | srpski |
Nakladnička cjelina: | Studije i rasprave / Institut za književnost i umetnost ; knj. 34 |
Napomena: | Fotokopija. - Str. 301-304: Bibliografija ; bibliografske bilješke uz tekst. - Riassunto / traduzione di Isabella Meloncelli. - Kazalo imena ; Kazalo izdavača i tiskara (16. i 17. stoljeće) |
Ključne riječi: | hrvatska književnost - melodrama - talijanski utjecaj * dubrovačka književnost - melodrama - talijanski utjecaj * Ariosto, Ludovico - recepcija - dubrovačka književnost * Rinuccini, Ottavio - recepcija - dubrovačka književnost * Marino, Giambattista - recepcija - dubrovačka književnost * Tasso, Torquato - recepcija - dubrovačka književnost * Primović, Paskoje - Euridiče * Gundulić, Ivan - melodrame * Krivonosić, Antun - Intromedija od Parida * Palmotić, Junije - melodrame * Pucić Soltanović, Vice - melodrame |
UDK: | 821.163.42-2.09"15/16" |
Ostali autori / urednici: | Meloncelli, Isabella |
Signatura: | SF 19717-34 |
Inventarni broj: | 74205 |
Vrsta građe: | knjiga |
Knjižnica: | Knjižnica Zavoda za slavensku filologiju, http://www.knjiznice.ffzg.hr/slavfilologija |
MFN: | 22606 |
|
1672 |
|
|
1673 |
|
|
1674 |
|
|
1675 |
|
|
1676 |
|
ISBN: | 953-163-264-2 |
Autor(i): | Znanstveni skup Komparativna povijest hrvatske književnosti (7 ; 2004 ; Split) |
Naslov: | Komparativna povijest hrvatske književnosti : zbornik radova VII. (Hrvatska književnost tridesetih godina dvadesetog stoljeća) sa znanstvenog skupa održanog od 30. rujna do 1. listopada 2004. godine u Splitu / uredili Cvijeta Pavlović i Vinka Glunčić-Bužančić ; [prijevod sažetaka na engleski jezik Haidi Mimica Tudor] |
Impresum: | Split : Književni krug , 2005 |
Materijalni opis: | 347 str. ; 23 cm |
Jezik: | hrvatski, talijanski |
Nakladnička cjelina: | Biblioteka Knjiga Mediterana ; 41 |
Napomena: | Tekst na hrv. i na tal. jeziku. - Bibliografija uz neke radove i bibliografske bilješke uz tekst. - Kazalo osobnih imena ; Kazalo geografskih pojmova / izradila Marija Vlak. - Riassunti ; Zusammenfassung |
Ključne riječi: | hrvatska književnost - 30-e god. 20. st. - zbornik * hrvatska književnost - komparativne studije * avangarda * Krleža, Miroslav * hrvatska književnost - pjesništvo - 30-e god. 20. st. * hrvatsko pjesništvo - 30-e god. 20. st. * talijanska kulturna politika - Hrvati - 30-e god. 20. st. * časopis Porta orientale * časopis L'Europa orientale * ukrajinska književnost - 30-e god. 20. st. * hrvatska književnost - 30-e god. 20. st. - europski kontekst * hrvatska književnost - recepcija njemačke književnosti - 30-e god. 20. st. * književno prevođenje * Krleža, Miroslav - Balade Petrice Kerempuha - prijevod na talijanski * književno prevođenje * Krleža, Miroslav - Hrvatski bog Mars - prijevod na talijanski * Krleža, Miroslav - novele - prijevod na španjolski * hrvatska književnost : poljska književnost * hrvatska književnost : francuska književnost * Šimić, Antun Branko : Gide, André * Sudeta, Đuro - Mor * Šop, Nikola - pjesništvo - ljubav i eros * Ozóg, Jan Boleslav : Tadijanović, Dragutin * Hergešić, Ivo - Francuska lirika od godine 1800. do danas * Colussi, Emilio Milan * Jurić Zagorka, Marija - Gordana * Jurić Zagorka, Marija - Kamen na cesti * Košutić, Sida - S naših njiva * Haler, Albert * hrvatski film * Papić, Krsto - Izbavitelj * Maraković, Ljubomir - filmološki opus * časopis Književnik - recepcija svjetske književnosti * časopis Hrvatska smotra - recepcija svjetske književnosti * hrvatski časopisi - 30-e god. 20. st. - recepcija svjetske književnosti |
Sažetak: | <Slabinac, Gordana><Flaker, Aleksandar><Pavličić, Pavao><Badurina, Natka><Paščenko, Evgenyj Nykolaevyč><Meyer-Fraatz, Andrea><Kragić, Bruno><Avirović, Ljiljana><Barbić, Marina><Juez Gálvez, Francisco Javier><Kornhauser, Julian><Tomasović, Mirko><Pavlović, Cvijeta><Kolanović, Maša><Ferluga-Petronio, Fedora><Jukić, Tatjana><Grdešić, Maša><Šimundža, Drago><Peričić, Helena><Gilić, Nikica><Peterlić, Ante><Coha, Suzana> |
UDK: | 821.163.42.091"19"(063) |
Ostali autori / urednici: | Pavlović, Cvijeta ; Glunčić-Bužančić, Vinka ; Mimica Tudor, Haidi ; Vlak, Marija |
Signatura: | SF 116211-41 |
Inventarni broj: | 73743 |
Vrsta građe: | knjiga |
Knjižnica: | Knjižnica Zavoda za slavensku filologiju, http://www.knjiznice.ffzg.hr/slavfilologija |
MFN: | 21954 |
|
1677 |
|
|
1678 |
|
|
1679 |
|
ISBN: | 953-163-212-X |
Autor(i): | Znanstveni skup Komparativna povijest hrvatske književnosti (5 ; 2002 ; Split) |
Naslov: | Komparativna povijest hrvatske književnosti : zbornik radova V. (Krugovi i hrvatska književnost pedesetih godina prošlog stoljeća) sa znanstvenog skupa održanog 19. i 20. rujna 2002. godine u Splitu / uredili Mirko Tomasović i Vinka Glunčić-Bužančić ; [prijevod sažetaka na engleski jezik Haidi Mimica Tudor] |
Impresum: | Split : Književni krug , 2003 |
Materijalni opis: | 194 str. ; 23 cm |
Jezik: | hrvatski |
Nakladnička cjelina: | Biblioteka Knjiga Mediterana ; 29 |
Napomena: | Bibliografija uz neke radove i bibliografske bilješke uz tekst. - Kazalo imena / Arsen Duplančić. - Sažeci na više jezika |
Ključne riječi: | hrvatska književnost - komparativne studije * časopis Krugovi * hrvatska književnost - 50-e god. 20. st. - europski kontekst * krugovaši * Šoljan, Antun * časopis Prisutnosti * hrvatski časopisi - sredina 20. st. * druga hrvatska moderna * hrvatska književnost - 50-e i 60-e god. 20. st. - religijski aspekti * hrvatska književnost : ukrajinska književnost * hrvatska književnost - sredina 20. st. - socrealistički kontekst * književno prevođenje * engleska književnost - hrvatski prijevodi - 50-e god. 20. st. * hrvatski film - 1952.-1958. * hrvatsko pjesništvo - 50-e god. 20. st. * hrvatska književnost - pjesništvo - 50-e god. 20. st. * hrvatska književnost - recepcija u Španjolskoj - 50-e god. 20. st. * Šoljan, Antun - Izdajice * Marinković, Ranko - Prah * Slamnig, Ivan - Neprijatelj * Slamnig, Ivan - pjesma Radi se o tom da zaustavim konja - analiza * Novak, Slobodan - Izgubljeni zavičaj - prijevod na talijanski * Gotovac, Vlado - prijevodi na talijanski * Kameni horizonti * Eliot, Thomas Stearns - i Krugovi |
Sažetak: | <Krugovi i hrvatska književnost pedesetih godina prošlog stoljeća><Flaker, Aleksandar><Tomasović, Mirko><Šimundža, Drago><Paščenko, Evgenyj Nykolaevyč><Jukić, Tatjana><Peterlić, Ante><Pavličić, Pavao><Juez Galvez, Francisco Javier><Meyer-Fraatz, Andrea><Čale, Morana><Pavlović, Cvijeta><Matijašević, Željka><Avirović, Ljiljana><Badurina, Natka><Gilić, Nikica><Brlek, Tomislav> |
UDK: | 821.163.42.091(063) |
Ostali autori / urednici: | Glunčić-Bužančić, Vinka ; Tomasović, Mirko |
Signatura: | SF 116211-29 |
Inventarni broj: | 73742 |
Vrsta građe: | knjiga |
Knjižnica: | Knjižnica Zavoda za slavensku filologiju, http://www.knjiznice.ffzg.hr/slavfilologija |
MFN: | 21940 |
|
1680 |
|
|
1681 |
|
ISBN: | 953-6132-76-1 |
Autor(i): | Tomasović, Mirko |
Naslov: | Tragom struke : od Petrarke do Lamartinea; od Marulića do Hergešića / Mirko Tomasović |
Impresum: | Zagreb : Erasmus naklada , 2006 |
Materijalni opis: | 226 str. : ilustr. ; 24 cm |
Jezik: | hrvatski |
Nakladnička cjelina: | Manualia universitatis ; 10 |
Napomena: | Str. 225-226: Bilješka o autoru. - Bibliografske bilješke uz tekst. - Summary. - Kazalo imena / sastavila Iva Filipin |
Ključne riječi: | hrvatska književnost - romanske književnosti - komparativne studije * romanske književnosti - recepcija - Hrvatska * hrvatska književnost - recepcija - Italija * slavistika - Italija * Petrarca, Francesco * književno prevođenje * Petrarca, Francesco - hrvatski prepjevi * Lamartine, Alphonse Marie Prat de * Marulić, Marko - i hvarski književni krug * hvarski književni krug * Matoš, Antun Gustav - o Marku Maruliću * Marulić, Marko * Tasso, Torquato - Aminta - recepcija u hrvatskoj književnosti * Nazor, Vladimir - Lirici croati - koncepcija i izbor * časopis Prisutnosti - zapadnoeuropska književnost * Colussi, Emilio Milan * Hergešić, Ivo - Francuska lirika od godine 1800. do danas * hrvatska literarna historiografija - prije Kombola * talijanski slavisti - o hrvatskoj dopreporodnoj književnosti * hrvatska književnost - do preporoda - talijanski slavisti |
Sažetak: | I. Kanconski Petrarca ; Hrvatski prepjevi Petrarkine kancone "Vergine bella ..." (traduktološki aspekt) ; Lamartineov "Canzoniere" Elviri ("Les Méditations poétiques", 1820.) ; II. Marko Marulić i hvarski književni krug ; Matoš o Maruliću ; Aminta Torquata Tassa u hrvatskoj književnosti - izniman slučaj u europskoj ; Vladimir Nazor: Lirici croati, Zagabria MCMXLII. (koncepcija i izbor) ; Zapadnoeuropska književnost u "Prisutnostima" - izazov cenzorima ; Baudelairofilija u Zagrebu (Ivo Hergešić; Emilio Milan Colussi) ; Ivo Hergešić: professio comparatoris ; III. Provincijalizacija i dekroatizacija naše nacionalne baštine (Povijesti hrvatske književnosti prije Kombola) ; La scuola croniana (Talijanski slavisti o hrvatskoj dopreporodnoj književnosti) |
UDK: | 821.163.42.091:821.13 |
Ostali autori / urednici: | Filipin, Iva |
Signatura: | SF 24490-10 |
Inventarni broj: | 73738 |
Vrsta građe: | knjiga |
Knjižnica: | Knjižnica Zavoda za slavensku filologiju, http://www.knjiznice.ffzg.hr/slavfilologija |
MFN: | 21927 |
|
1682 |
|
ISBN: | 88-7999-313-5 |
Naslov: | Scritto e parlato : metodi, testi e contesti : atti del Colloquio Internazionale di Studi, (Roma, 5-6 febbraio 1999) / a cura di Maurizio Dardano, Adriana Pelo, Antonella Stefinlongo |
Izdanje: | 1a ed |
Impresum: | Roma : Aracne , 2001 |
Materijalni opis: | 310 str. ; 24 cm |
Jezik: | talijanski |
Napomena: | Bibliografija iza svakog poglavlja. - Kazalo |
Ključne riječi: | talijanski jezik * govorni talijanski jezik * zbornik |
UDK: | 821.131.1(063) |
Signatura: | TA 805.0 SCRITTO |
Inventarni broj: | 17914 |
Vrsta građe: | knjiga |
Knjižnica: | Knjižnica Odsjeka za talijanistiku, http://www.knjiznice.ffzg.hr/talijanistika |
MFN: | 8625 |
|
1683 |
|
ISBN: | 953-163-266-9 |
Autor(i): | Međunarodni simpozij Petrarca i petrarkizam u hrvatskoj književnosti (2004 ; Split) |
Naslov: | Petrarca i petrarkizam u hrvatskoj književnosti : zbornik radova s međunarodnog simpozija održanog od 27. do 29. rujna 2004. u Splitu / uredili Bratislav Lučin i Mirko Tomasović ; [prijevod sažetaka na talijanski jezik Nicoletta Russotti Babić] |
Impresum: | Split : Književni krug , 2006 |
Materijalni opis: | 589 str. : ilustr. ; 23 cm |
Jezik: | hrvatski, talijanski |
Nakladnička cjelina: | Biblioteka Knjiga Mediterana ; 44 |
Napomena: | Str. 511-562: Bibliografija hrvatskih prijevoda Kanconijera / Nedjeljka Paro. - Bibliografija i bibliografske bilješke uz tekst. - Kazalo osobnih imena ; Kazalo zemljopisnih naziva |
Ključne riječi: | hrvatska književnost - petrarkizam - zbornik * hrvatska književnost - Petrarca, Francesco - zbornik * petrarkizam - hrvatska književnost - zbornik * petrarkizam - zbornik * Petrarca, Francesco - hrvatska književnost - zbornik * Paladini, Paolo * Ranjina, Dinko - talijanske pjesme * Bunić, Nada * Feliciano, Felice * hrvatski petrarkisti - talijanski stihovi - 16. st. * Bizanti, Juraj * Paskalić, Ludovik * Bobaljević, Sabo * Monaldi, Miho * Vergilius Maro, Publius - Eneida * Petrarca, Francesco - Afrika * Didona - književne teme * Sofonisba - književne teme * Menčetić, Šiško : Balassi, Bálint * Constantinus és Victoria - petrarkizmi * Zoranić, Petar - Planine * pjesništvo, ranonovovjekovno : folklorno pjesništvo * hrvatska književnost - barok - petrarkizam * Gundulić, Ivan - Osman - petrarkizam * Tasso, Torquato * Zuzorić, Cvijeta * Marulić, Marko - prepjev Petrarkine kancone Vergine bella * hrvatska književnost - religiozna latinska poezija - 17. st. - elementi petrarkizma * Galjuf, Marko Faustin * Stulli, Luka * Getaldić, Vlaho * Gazarović, Marin - Murat gusar * Menčetić, Šiško - jezik * Držić, Džore - jezik * Cigančić, Andrija * kanconijeri * pjesmarice * hrvatski preporod - petrarkizam * romantizam - petrarkizam * Mickiewicz, Adam * Prešeren, France * Vraz, Stanko * Šenoa, August : Petrarca, Francesco * Begović, Milan - o Petrarki * Andrić, Ivo - o Petrarki * Ujević, Tin - o Petrarki * Begović, Milan - Soneti godišnjih doba * španjolska književnost - petrarkisti - prepjevi * portugalska književnost - petrarkisti - prepjevi * književno prevođenje * Petrarca, Francesco - grafičke inačice prezimena * Cronia, Arturo - o hrvatskom petrarkizmu * Petrarca, Francesco - Kanconijer - hrvatski prijevodi - bibliografija * bibliografija - hrvatski prijevodi - Petrarca, Francesco |
Sažetak: | <Tomasović, Mirko><Bogišić, Rafo><Graciotti, Sante><Vecce, Carlo><Grgić, Iva><Maroević, Tonko><Benedetti, Roberto><Srdoč-Konestra, Ines><Grubišić, Vinko><Lőkös, István><Di Francesco, Amedeo><Malinar, Smiljka><Dukić, Davor><Fališevac, Dunja><Pavličić, Pavao><Tortora, Matilde><Lučin, Bratislav><Stepanić, Gorana><Bratičević, Irena><Šundalić, Zlata><Kolenić, Ljiljana><Lukežić, Irvin><Badurina, Natka><Meyer-Fraatz, Andrea><Pavlović, Cvijeta><Paljetak, Luko><Flaker, Aleksandar><Bogdan, Tomislav><Juez Gálvez, Francisco Javier><Avirović, Ljiljana><Barbić-Poropat, Marina><Delbianco, Valnea> |
UDK: | 821.163.42.09 |
Ostali autori / urednici: | Lučin, Bratislav ; Tomasović, Mirko ; Paro, Nedjeljka ; Russotti Babić, Nicoletta |
Signatura: | SF 116211-44 |
Inventarni broj: | 73300, 74102 |
Vrsta građe: | knjiga |
Knjižnica: | Knjižnica Zavoda za slavensku filologiju, http://www.knjiznice.ffzg.hr/slavfilologija |
MFN: | 21786 |
|
1684 |
|
|
1685 |
|
|
1686 |
|
|
1687 |
|
|
1688 |
|
|
1689 |
|
|
1690 |
|
|
1691 |
|
|
1692 |
|
|
1693 |
|
|
1694 |
|
|
1695 |
|
|
1696 |
|
|
1697 |
|
|
1698 |
|
|
1699 |
|
|
1700 |
|
|
1701 |
|
|
1702 |
|
|
1703 |
|
|
1704 |
|
|
1705 |
|
|
1706 |
|
|
1707 |
|
|
1708 |
|
|
1709 |
|
|
1710 |
|
|
1711 |
|
|
1712 |
|
|
1713 |
|
|
1714 |
|
|
1715 |
|
Autor(i): | Lichtenhahn, Anna |
Naslov: | La storia di 'ove', 'dove', 'onde', 'donde', 'di dove', 'da dove' : (con quattro cartine) / Anna Lichtenhahn |
Impresum: | Bern : Francke , 1951 |
Materijalni opis: | VIII, 158 str., 4 presavijena lista sa zemljop. kartama ; 24 cm |
Jezik: | talijanski |
Nakladnička cjelina: | Romanica Helvetica ; 38 |
Napomena: | Strojopisni autograf. - Str. 149-157: Bibliografija |
Ključne riječi: | talijanski jezik * povijest talijanskog jezika * historijska gramatika talijanskog jezika * sintaksa talijanskog jezika * morfologija talijanskog jezika * talijanski jezik: prilozi |
UDK: | 811.131.1(091) |
Signatura: | TA 805.0(091) LICHT s |
Inventarni broj: | 5487 |
Vrsta građe: | knjiga |
Knjižnica: | Knjižnica Odsjeka za talijanistiku, http://www.knjiznice.ffzg.hr/talijanistika |
MFN: | 5459 |
|
1716 |
|
|
1717 |
|
|
1718 |
|
|
1719 |
|
|
1720 |
|
|
1721 |
|
|
1722 |
|
|
1723 |
|
|
1724 |
|
|
1725 |
|
|
1726 |
|
|
1727 |
|
|
1728 |
|
Autor(i): | Cernecca, Domenico |
Naslov: | Talijanski : audiovizuelna metoda : II dio / Domenico Cernecca, Josip Jernej |
Impresum: | , 1972 |
Materijalni opis: | sv |
Jezik: | talijanski |
Nakladnička cjelina: | Tečajevi živih jezika po audio-vizuelnoj metodi |
Ključne riječi: | talijanski jezik * audio-vizualna metoda * rječnik |
Podaci o svescima: | [1]. - Zagreb : Jugoton ; Pariz : Didier. - 101 str. ilustr. 28 cm [2]. - Zagreb : Jugoton. - 18 str. 27 cm [3]. - Zagreb : Jugoton. - 20 str. 27 cm |
UDK: | 811.131.1(07) |
Ostali autori / urednici: | Jernej, Josip |
Signatura: | BF 811.131.1(07) CER t D-98/1,2 |
Inventarni broj: | 2281/1,2 |
Vrsta građe: | knjiga |
Knjižnica: | Knjižnica Odsjeka za fonetiku, http://www.knjiznice.ffzg.hr/fonetika |
MFN: | 2115 |
|
1729 |
|
Naslov: | Hrvatska-Italija : stoljetne veze : povijest, književnost, likovne umjetnosti = Croazia-Italia : i rapporti nei secoli : storia, letteratura, arti figurative / priredila = a cura di Natka Badurina ; [prevela na talijanski Smiljka Malinar] |
Impresum: | Zagreb : The Croatian Writers' Association , 1997 |
Materijalni opis: | 526 str. : ilustr. ; 23 cm |
Jezik: | hrvatski, talijanski |
Nakladnička cjelina: | Most = The Bridge : a Journal of Croatian Literature, Biblioteka Relations = The Relations Library ; 1/1997 |
Napomena: | Tekst na hrv. i tal. jeziku. - Str. 503-520: Bibliografije = Bibliografie |
Ključne riječi: | kulturna povijest * Hrvatska * Italija * hrvatsko-talijanski kulturni dodiri |
Sažetak: | <ISSN 1331-1360> |
UDK: | 930.85 |
Signatura: | TA 930.85 HRVATSKA |
Inventarni broj: | 11350 |
Vrsta građe: | knjiga |
Knjižnica: | Knjižnica Odsjeka za talijanistiku, http://www.knjiznice.ffzg.hr/talijanistika |
MFN: | 4041 |
|
1730 |
|
|
1731 |
|
ISBN: | 86-397-0193-8 |
Autor(i): | Kašić, Bartol |
Naslov: | Hrvatsko-talijanski rječnik : s konverzacijskim priručnikom / Bartol Kašić ; prema rukopisu RKP 194 priredio Vladimir Horvat ; [studije o Rječniku Darija Gabrić-Bagarić... et al.] |
Impresum: | Zagreb : Kršćanska sadašnjost : Zavod za jezik Instituta za filologiju i folkloristiku , 1990 |
Materijalni opis: | XXII, 455 str. : ilustr. ; 20 cm |
Jezik: | hrvatski, talijanski |
Nakladnička cjelina: | Bibliofilska izdanja ; 24, Niz Reprinti |
Napomena: | Pretisak izdanja iz 1599. god. - Str. V-VI: Predgovor / Valentin Putanec. - Str. VII-XXII: Bartol Kašić kao leksikograf : autor konverzacijskog priručnika (1595) i hrvatsko-talijanskog rječnika (1599) / Vladimir Horvat. - Prema napomeni na str. XXII, 1. dio Rječnika sadrži faksimil Kašićeva autografa; 2. dio sadrži rekonstrukciju teksta, doslovnu transliteraciju i suvremenu transkripciju. - Ostali autori studija o Rječniku: Vladimir Horvat, Ivan Mustać, Željko Sabol |
Ključne riječi: | leksikografija - Hrvatska - 15.-16. st. * hrvatsko-talijanski rječnik * rječnik * pretisak * transliteracija |
UDK: | 811.163.42'374"15" |
Ostali autori / urednici: | Horvat, Vladimir ; Gabrić-Bagarić, Darija ; Mustać, Ivan ; Sabol, Željko ; Putanec, Valentin |
Signatura: | SF RR-28/24 |
Inventarni broj: | 60499 |
Vrsta građe: | knjiga |
Knjižnica: | Knjižnica Zavoda za slavensku filologiju, http://www.knjiznice.ffzg.hr/slavfilologija |
MFN: | 14466 |
|
1732 |
|
Autor(i): | Cernecca, Domenico ; Jernej, Josip |
Naslov: | Talijanski : audiovizuelna metoda : II dio / kurs napisali Domenico Cernecca, Josip Jernej |
Impresum: | Zagreb : Jugoton : Matica hrvatska , 1964-1966 |
Materijalni opis: | sv |
Jezik: | talijanski |
Nakladnička cjelina: | Tečajevi živih jezika po audio-vizuelnoj metodi |
Ključne riječi: | talijanski jezik * audio-vizualna metoda |
Podaci o svescima: | [1]. - Zagreb Jugoton : Matica hrvatska ; Paris : Didier 1966. - 101 str. ilustr. 28 cm [2]. - Zagreb Jugoton : Matica hrvatska 1966. - 18 str. 27 cm [3]. - Zagreb Jugoton 1964. - 20 str. 27 cm |
UDK: | 811.131.1(07) |
Signatura: | BF 811.131.1(07) CER t D-41 D-130 |
Inventarni broj: | 589, 1529 |
Vrsta građe: | knjiga |
Knjižnica: | Knjižnica Odsjeka za fonetiku, http://www.knjiznice.ffzg.hr/fonetika |
MFN: | 2114 |
|
1733 |
|
|
1734 |
|
|
1735 |
|
Autor(i): | Šulek, Bogoslav |
Naslov: | Hrvatsko-njemačko-talijanski rječnik znanstvenoga nazivlja : osobito za srednja učilišta = Deutsch-kroatische wissenschaftliche Terminologie = Terminologia scientifica italiano-croata / sastavio Bogoslav Šulek |
Impresum: | U Zagrebu : tiskom Narodne tiskare dra. Ljudevita Gaja , 1874-1875 |
Materijalni opis: | 2 sv. (XXIV, 1369 str.) ; 22 cm |
Jezik: | njemački, hrvatski, talijanski |
Napomena: | Lat. i got. - Str. III-XXVI: Predgovor. - Str. VII-XXIV: O hrvatskom lučbenom nazivlju |
Ključne riječi: | hrvatski jezik - znanstveno nazivlje - višejezični rječnik * hrvatski jezik - terminološki rječnik * hrvatsko-njemačko-talijanski rječnik - znanstveno nazivlje |
UDK: | 811.163.42'373.46(038)=112.2=131.1 |
Signatura: | SF 19379 |
Inventarni broj: | 98, 98/2, 17272, 17272/2, 21338/1, 40267, 20269 |
Vrsta građe: | knjiga |
Knjižnica: | Knjižnica Zavoda za slavensku filologiju, http://www.knjiznice.ffzg.hr/slavfilologija |
MFN: | 12144 |
|
1736 |
|
|
1737 |
|
|
1738 |
|
|
1739 |
|
|
1740 |
|
|
1741 |
|
ISBN: | 953-175-093-9 |
Naslov: | Hrvatsko-talijanski književni odnosi : 5 / uredio Mate Zorić |
Impresum: | Zagreb : Zavod za znanost o književnosti Filozofskog fakulteta , 1995 |
Materijalni opis: | 394 str. ; 23 cm |
Jezik: | hrvatski, talijanski |
Nakladnička cjelina: | Zbornici |
Napomena: | Tekstovi na hrv. i na. tal. jeziku. - Bibliografske bilješke uz tekst. - Riassunti. - Kazalo |
Ključne riječi: | hrvatska književnost - talijanska književnost - komparativne studije * talijanska književnost - hrvatska književnost - komparativne studije * Ranjina, Dinko - prepjev Petrarcine sestine * Smeća, Vicko * Foscolo, Ugo * talijansko kazalište - Hrvatska - 19. st. * hrvatski časopisi - predodžba o Italiji - 19. st. * Tommaseo, Niccolo - prepiska sa Stjepanom Ivićevićem * hrvatski tisak - talijanski prijevodi - 1918-1930 * Petrić, Frane - Čitanje Petrarcina soneta Ždrijelo i san |
Sažetak: | <Malinar, Smiljka><Machiedo, Mladen><Zorić, Mate><Čale, Frano><Badurina, Natka><Deželjin, Vesna><Roić, Sanja> |
UDK: | 821.163.42.091:821.131.1](082) |
Ostali autori / urednici: | Zorić, Mate |
Signatura: | SF 23496-5 |
Inventarni broj: | 66164 |
Vrsta građe: | knjiga |
Knjižnica: | Knjižnica Zavoda za slavensku filologiju, http://www.knjiznice.ffzg.hr/slavfilologija |
MFN: | 7771 |
|
1742 |
|
|
1743 |
|
|
1744 |
|
|
1745 |
|
|
1746 |
|
|
1747 |
|
Naslov: | Aspetti sociolinguistici dell'Italia contemporanea : atti del VIII. Congresso Internazionale Studi, Bressanone, 31 maggio - 2 giugno 1974 / a cura di Raffaele Simone e Giulianella Ruggiero |
Impresum: | Roma : Bulzoni , 1977 |
Materijalni opis: | 2 sv. (X, 700 str.) ; 21 cm |
Jezik: | talijanski |
Nakladnička cjelina: | Pubblicazioni della Societa di Linguistica Italiana ; 10/I-II |
Napomena: | Ex libris MD. - Na vrhu nasl. str.: Societa di Linguistica Italiana. - Kazalo |
Ključne riječi: | sociolingvistika * talijanski jezik * suvremeni talijanski jezik * zbornik |
UDK: | 811.131.1'27(063) |
Signatura: | TA 805.0 ASPET (1, 2) |
Inventarni broj: | 18945, 18946 |
Vrsta građe: | knjiga |
Knjižnica: | Knjižnica Odsjeka za talijanistiku, http://www.knjiznice.ffzg.hr/talijanistika |
MFN: | 11021 |
|
1748 |
|
Naslov: | Fenomeni morfologici e sintattici nell'italiano contemporaneo : atti del VI. Congresso Internazionale di Studi, Roma, 4-6 settembre 1972 / a cura di Mario Medici e Antonella Sangregorio |
Impresum: | Roma : Bulzoni , 1974 |
Materijalni opis: | 3 sv. (716 str.) ; 21 cm |
Jezik: | talijanski |
Nakladnička cjelina: | Pubblicazioni della Societa di Linguistica Italiana ; 7/I-1; 7/I-2; 7/II-1 |
Napomena: | Ex libris MD. - Na vrhu nasl. str.: Societa di Linguistica Italiana. - Bibliografija iza svakog poglavlja. - Kazalo |
Ključne riječi: | talijanski jezik * morfologija talijanskog jezika * suvremeni talijanski jezik * zbornik |
UDK: | 811.131.1'366(063) |
Signatura: | TA 805.0 FENO (1, 2, 3) |
Inventarni broj: | 18940, 18941, 18942 |
Vrsta građe: | knjiga |
Knjižnica: | Knjižnica Odsjeka za talijanistiku, http://www.knjiznice.ffzg.hr/talijanistika |
MFN: | 11020 |
|
1749 |
|
|
1750 |
|
|
1751 |
|
|
1752 |
|
|
1753 |
|
ISBN: | 953-175-171-4 |
Naslov: | Hrvatsko-talijanski književni odnosi : 8 / uredio Mate Zorić |
Impresum: | Zagreb : Filozofski fakultet Sveučilišta , 2002 |
Materijalni opis: | 567 str. ; 23 cm |
Jezik: | hrvatski, talijanski |
Nakladnička cjelina: | Zbornici |
Napomena: | Bibliografske bilješke uz tekst. - Riassunti. - Kazalo |
Ključne riječi: | hrvatska književnost - talijanska književnost - komparativne studije * talijanska književnost - hrvatska književnost - komparativne studije * Tommaseo, Niccolo * Šenoa, August - Karamfil s pjesnikova groba * Šenoa, August - talijanske pobude * Marino, Giambattista - La Strage de gl'Innocenti - hrvatske parafraze * Laurić, Dominik * makarska komedija - hrvatsko-talijanska prožimanja - 18. st. * Gundulić, Ivan - Osman - talijanski prijevodi * hrvatska književnost - komedija - 18. st. * Haler, Albert * Panzini, Alfredo - Viaggio con la giovane ebrea * Cronia, Arturo - slavenski svijet * Betti, Ugo - Il delitto all'isola delle capre * Milani, Nelida * Vidović, Ana * Vidović, Marko Antun |
Sažetak: | <Damiani Einwalter, Ingrid><Zorić, Mate><Roić, Sanja><Malinar, Smiljka><Deželjin, Vesna><Grgić, Iva><Čale, Morana><Glavaš, Suzana><Delbianco, Valnea><Nižić, Živko><Tadijanović, Dragutin> |
UDK: | 821.163.42.091:821.131.1](082) |
Ostali autori / urednici: | Zorić, Mate |
Signatura: | SF 23496-8 |
Inventarni broj: | 67677 |
Vrsta građe: | knjiga |
Knjižnica: | Knjižnica Zavoda za slavensku filologiju, http://www.knjiznice.ffzg.hr/slavfilologija |
MFN: | 7726 |
|
1754 |
|
Naslov: | La lingua italiana in movimento : [testi degli] 'Incontri [sullo stato attuale della lingua italiana] del Centro di studi di grammatica italiana : Firenze, 26 febbraio - 4 giugno 1982 |
Impresum: | Firenze : Presso l'Accademia , 1982 |
Materijalni opis: | 323 str. ; 24 cm |
Jezik: | talijanski |
Napomena: | Ex libris MD. - Na vrhu nasl. str.: Accademia della Crusca. - Bibliografske bilješke iza svakog rada |
Ključne riječi: | talijanski jezik * suvremeni talijanski jezik * zbornik |
UDK: | 811.131.1(063) |
Signatura: | TA 805.0 LIN |
Inventarni broj: | 18949 |
Vrsta građe: | knjiga |
Knjižnica: | Knjižnica Odsjeka za talijanistiku, http://www.knjiznice.ffzg.hr/talijanistika |
MFN: | 10973 |
|
1755 |
|
Naslov: | Hrvatsko-talijanski književni odnosi : 3 / uredio Mate Zorić |
Impresum: | Zagreb : Zavod za znanost o književnosti Filozofskog fakulteta , 1992 |
Materijalni opis: | 400 str. ; 23 cm |
Jezik: | hrvatski, talijanski |
Nakladnička cjelina: | Zbornici ; 3 |
Napomena: | Str. 325-380: Bibliografija talijanističkih priloga u časopisima iz preporodnog razdoblja (1835-1849) / Natka Badurina. - Bibliografija uz tekst. - Riassunti. - Imensko kazalo |
Ključne riječi: | hrvatska književnost - talijanska književnost - komparativne studije * talijanska književnost - hrvatska književnost - komparativne studije * Gundulić, Ivan - Ljubovnik sramežljiv * Preti, Girolamo * Mažuranić, Ivan - Rječnik Osmana - talijanski tekst * Okrugić, Ilija * Matoš, Antun Gustav - talijanske teme * Giacomo, Leopardi * Wiesner, Ljubo - Matošev boravak u Italiji * Ungaretti, Giuseppe : Ivanišević, Drago * Maroević, Tonko - Zrcalo adrijansko * bibliografija - talijanistički prilozi u časopisima hrvatskog preporoda * hrvatska periodika - talijanistički prilozi |
Sažetak: | <Machiedo, Mladen><Malinar, Smiljka><Sironić-Bonefačić, Nives><Badurina-Škerk, Natka><Čale, Frano><Roić, Sanja> |
UDK: | 821.163.42.091:821.131.1](082) |
Ostali autori / urednici: | Zorić, Mate |
Signatura: | SF 23496-3 |
Inventarni broj: | 66316 |
Vrsta građe: | knjiga |
Knjižnica: | Knjižnica Zavoda za slavensku filologiju, http://www.knjiznice.ffzg.hr/slavfilologija |
MFN: | 7713 |
|
1756 |
|
Autor(i): | Vučetić, Zorica |
Naslov: | Suvremeni talijanski jezik : tvorba riječi = Italiano contemporaneo : Formazione delle parole / Zorica Vučetić |
Impresum: | Zagreb : Sveučilišna naklada Liber , 1979 |
Materijalni opis: | 131 str. ; 24 cm |
Jezik: | hrvatski |
Nakladnička cjelina: | Udžbenici Sveučilišta u Zagrebu = Manualia Universitatis Studiorum Zagrabiensis |
Napomena: | Str. 127-130: Riferimenti bibliografici |
Ključne riječi: | talijanski jezik * morfologija |
UDK: | 811.131.1 |
Namjena : | lin |
Signatura: | LO 805.0 VUČ S |
Inventarni broj: | 8605 |
Vrsta građe: | knjiga |
Knjižnica: | Knjižnica Odsjeka za lingvistiku i orijentalne studije, http://www.knjiznice.ffzg.hr/lingvistika |
MFN: | 4748 |
|
1757 |
|
|
1758 |
|
|
1759 |
|
|
1760 |
|
|
1761 |
|
|
1762 |
|
|
1763 |
|
|
1764 |
|
ISBN: | 88-420-4309-5 |
Naslov: | Introduzione all'italiano contemporaneo : le strutture / P. Beninca... [et al.] ; a cura di Alberto A. Sobrero |
Izdanje: | 6a ed |
Impresum: | Bari : Laterza , 2002 |
Materijalni opis: | VIII, 484 str. ; 21 cm |
Jezik: | talijanski |
Nakladnička cjelina: | Manuali Laterza ; 42 |
Napomena: | Str. 451-463: Glossario. - Str. 467-472: Indice dei nomi. - Str. 473-480: Indice analitico |
Ključne riječi: | talijanski jezik * suvremeni talijanski jezik |
UDK: | 811.131.1 |
Signatura: | TA 805.0 INTRO, INTRO/a, INTRO/b |
Inventarni broj: | 11161, 12157, 16421 |
Vrsta građe: | knjiga |
Knjižnica: | Knjižnica Odsjeka za talijanistiku, http://www.knjiznice.ffzg.hr/talijanistika |
MFN: | 3716 |
|
1765 |
|
|
1766 |
|
|
1767 |
|
|
1768 |
|
|
1769 |
|
|
1770 |
|
|
1771 |
|
|
1772 |
|
|
1773 |
|
|
1774 |
|
|
1775 |
|
|
1776 |
|
|
1777 |
|
|
1778 |
|
|
1779 |
|
|
1780 |
|
|
1781 |
|
|
1782 |
|
|
1783 |
|
|
1784 |
|
|
1785 |
|
ISBN: | 953-196-147-6 |
Naslov: | Univerzalni rječnik talijansko-hrvatski, hrvatsko talijanski = Italiano-croato, croato-italiano / [priredila Andrea Sudić] |
Izdanje: | 2. izd |
Impresum: | Zagreb : Mozaik knjiga , 2003 |
Materijalni opis: | 231 str. ; 15 cm |
Jezik: | talijanski, hrvatski |
Nakladnička cjelina: | Lingua |
Ključne riječi: | talijanski jezik * hrvatski jezik * talijansko-hrvatski rječnik * hrvatsko-talijanski rječnik |
UDK: | 81'374=131.1=163.42 |
Signatura: | TA 50=862(03) TALIJA, TALIJA/a, TALIJA/b, TALIJA/c, TALIJA/d |
Inventarni broj: | 16598, 16599, 16600, 16601, 16602 |
Vrsta građe: | knjiga |
Knjižnica: | Knjižnica Odsjeka za talijanistiku, http://www.knjiznice.ffzg.hr/talijanistika |
MFN: | 7779 |
|
1786 |
|
|
1787 |
|
|
1788 |
|
|
1789 |
|
|
1790 |
|
Autor(i): | Vučetić, Zorica |
Naslov: | Suvremeni talijanski jezik : tvorba riječi = Italiano contemporaneo : formazione delle parole / Zorica Vučetić |
Impresum: | Zagreb : Sveučilišna naklada Liber , 1979 |
Materijalni opis: | 131 str. ; 24 cm |
Jezik: | talijanski |
Nakladnička cjelina: | Udžbenici Sveučilišta u Zagrebu = Manualia Universitatis Studiorum Zagrabiensis |
Napomena: | Ex libris NG (Inv. br. 17583). - Str. 127-130: Bibliografija |
Ključne riječi: | talijanski jezik * suvremeni talijanski jezik * tvorba riječi u talijanskom jeziku * udžbenik talijanskog jezika |
UDK: | 811.131.1'366 |
Signatura: | TA 805.0-54 VUČET s, s/a, s/b, s/c, s/d, s/e, s/f, s/g, s/h |
Inventarni broj: | 5702, 5703, 5705, 5853, 5854, 5855, 5857, 5858, 17583 |
Vrsta građe: | knjiga |
Knjižnica: | Knjižnica Odsjeka za talijanistiku, http://www.knjiznice.ffzg.hr/talijanistika |
MFN: | 6134 |
|
1791 |
|
|
1792 |
|
|
1793 |
|
|
1794 |
|
|
1795 |
|
|
1796 |
|
|
1797 |
|
|
1798 |
|
ISBN: | 953-163-178-6 |
Autor: | Pavličić, Pavao |
Naslov: | Nazorova zima |
Matična publikacija: | Komparativna povijest hrvatske književnosti : zbornik radova III. (Vladimir Nazor) sa znanstvenog skupa održanog 28. i 29. rujna 2000. godine u Splitu / urednili Mirko Tomasović i Vinka Glunčić-Bužančić ; [prijevod sažetaka na talijanski jezik Nicoletta Babić]; str. 93-106 |
Impresum: | Split : Književni krug, 2001 |
Sažetak: | L'inverno di Nazor: Analizzando il ciclo narativo di Nazor intitolato 'Racconti invernali' - 'Zimske priče' sotto l'aspetto contenutistico, stilistico e metrico, l'autore cerca di definire quale sia il ruolo del concetto di inverno nella concezione del mondo e nella poetica dello scrittore. Conclude che Nazor intende l'inverno come una particolare forza vitale: tutti gli esseri viventi e tutte le cose d'inverno devono morire, per poter nuovamente rinascere in primavera. Tale concezione si collega, dunque, all'idea della natura caratteristica della secessione, vale e dire del 'Moderno' croato. |
Ključne riječi: | Nazor, Vladimir -- Zimske priče |
UDK: | 821.163.42.09 Nazor, V. |
Signatura | 821.163.42.09 ZNANS (3) |
Vrsta građe: | Članak |
Knjižnica: | Zbirka komparativne književnosti, http://www.knjiznice.ffzg.hr/komparativna |
MFN: | 13046 |
|
1799 |
|
ISBN: | 953-163-178-6 |
Autor: | Zlatar, Andrea |
Naslov: | Narativne strategije u dnevnicima Vladimira Nazora |
Matična publikacija: | Komparativna povijest hrvatske književnosti : zbornik radova III. (Vladimir Nazor) sa znanstvenog skupa održanog 28. i 29. rujna 2000. godine u Splitu / urednili Mirko Tomasović i Vinka Glunčić-Bužančić ; [prijevod sažetaka na talijanski jezik Nicoletta Babić]; str. 85-91 |
Impresum: | Split : Književni krug, 2001 |
Sažetak: | Le strategie narrative nei diari di Vladimir Nazor: cristalli e semi : In questo studio si analizza l'eredita di Nazor, edita dal XIX colume dell''Opera omnia' dell'anno 1977 sotto il titolo 'Cristalli e semi' - 'Kristali i sjemenke' e 'Note serali' - 'Večernje bilješke'. Innanzi tutto si definisce iil posto che i diari di Nazor occupano nella sua opera complessiva e i procedimenti dell'autore nella revisione dei suoi diari per la stampa (redazione e perticolare censura), per poi procedere all'identificazione dei diversi modi espositivi di sui Nazor si erve nei diaril le forme piu frequenti di modellazione del testo sono la narrazione, la discrizione, la riflessione, la saggistica, mentore meno frequenti, ma manifestamente presenti, sono le scene dialogiche e gli inserti poetici. La varieta formale della diaristica nazoriana ha come conseguenza anche la visibile presenza di diverse finalita/funzioni a cui adempie per Nazor il diario: la doscuzzione morale e poetica don se stessi, l'amministrazione famigliare, l'anamnesi medica personale, le consideraioni politico-sociali, le analisi critico-letterarie...La varieta formale e di genere dei procedimenti narrativi, riflessivi e poetici che si possono identificare nei diari di Nazor sono analoghi ai porcedienti letterari fondamentali dell'autore nel complesso della sua opera. |
Ključne riječi: | Nazor, Vladimir - dnevnici - Kristali i sjemenke |
UDK: | 821.163.42.09 Nazor, V. |
Signatura | 821.163.42.09 ZNANS (3) |
Vrsta građe: | Članak |
Knjižnica: | Zbirka komparativne književnosti, http://www.knjiznice.ffzg.hr/komparativna |
MFN: | 13045 |
|
1800 |
|
ISBN: | 953-163-178-6 |
Autor: | Šporer, David |
Naslov: | Autor kao gost |
Matična publikacija: | Komparativna povijest hrvatske književnosti : zbornik radova III. (Vladimir Nazor) sa znanstvenog skupa održanog 28. i 29. rujna 2000. godine u Splitu / urednili Mirko Tomasović i Vinka Glunčić-Bužančić ; [prijevod sažetaka na talijanski jezik Nicoletta Babić]; str. 75-84 |
Impresum: | Split : Književni krug, 2001 |
Sažetak: | L'autore come ospite: Il testo si occupa di determinati problemi dei rapporti tra letteratura e critica. con esempi šresi dalla polemica condotta ndl 1933 aulla rivista 'Nova evropa', e sviluppatasi in relahione all'analisi di Nazor delle traduzioni di goethe, e con esempi presi da momenti corrispondenti dei diari di Nazor, cis i prova a mostrate in che modo la scrittura di Nazor contraddice se stessa. Un determinato segmento, minore, del corpus nazoriano serve dunque come illustrazione della concezione poststrutturalistica secondo la quale la 'contradditorieta coerente' e inerente ai testi, indipendentemente dalle intenzioni dell'autore. |
Ključne riječi: | Nazor, Vladimir |
UDK: | 821.163.42.09 Nazor, V. |
Signatura | 821.163.42.09 ZNANS (3) |
Vrsta građe: | Članak |
Knjižnica: | Zbirka komparativne književnosti, http://www.knjiznice.ffzg.hr/komparativna |
MFN: | 13044 |
|
|
<< ..
11 12 13
>>
|
Upit: UncontrolledTerms_swish=(talijanski ) |