|
1 |
|
|
2 |
|
|
3 |
|
|
4 |
|
|
5 |
|
|
6 |
|
|
7 |
|
|
8 |
|
|
9 |
|
|
10 |
|
|
11 |
|
|
12 |
|
|
13 |
|
|
14 |
|
|
15 |
|
|
16 |
|
|
17 |
|
|
18 |
|
|
19 |
|
|
20 |
|
|
21 |
|
|
22 |
|
|
23 |
|
|
24 |
|
|
25 |
|
|
26 |
|
|
27 |
|
|
28 |
|
|
29 |
|
|
30 |
|
|
31 |
|
|
32 |
|
|
33 |
|
ISBN: | 985-428-810-2 (Knižnyj Dom). - 985-469-086-5 (Ékoperspektiva) |
Naslov: | Russkie pisateli klassiki : analiz proizvedenij škol'noj programmy : učebnoe posobie / [sostavitel' N. S. Olejnikova] |
Izdanje: | 3. izd., stereotipnoe |
Impresum: | Moskva : Knižnyj Dom : Ékoperspektiva , 2004 |
Materijalni opis: | 317 str. ; 21 cm |
Jezik: | ruski |
Nakladnička cjelina: | V pomošč škol'niku |
Napomena: | Bilješke uz tekst |
Ključne riječi: | ruska književnost - povijesni pregled - književne studije * povijest ruske književnosti - književne studije * Slovo o polku Igoreve * Lomonosov, M. V. * Deržavin, G. R. * Fonvizin, D. I. * Nedorosl' * Žukovskij, V. A. * Griboedov, A. S. * Gore ot uma * Puškin, A. S. * Evgenij Onegin * Boris Godunov * Kapitanskaja dočka * Lermontov, M. Ju. * Mcyri * Geroj našego vremeni * Gogol', N. V. * Revizor * Mertvye duši * Gončarov, I. A. * Oblomov * Ostrovskij, A. N. * Groza * Bespridannica * Turgenev, I. S. * Otcy i deti * Nekrasov, N. A. * Komu na Rusi žit' horošo * Tjutčev, F. I. * Fet, A. A. * Saltykov-Ščedrin, M. E. * Dostoevskij, F. M. * Prestuplenie i nakazanie * Idiot * Tolstoj, L. N. * Vojna i mir * Leskov, N. S. * Čehov, A. P. * Višnevyj sad * Djadja Vanja |
UDK: | 821.161.1.09(091) |
Ostali autori / urednici: | Olejnikova, Natal'ja Sergeevna |
Signatura: | SF 121665 |
Inventarni broj: | 72906 |
Vrsta građe: | knjiga |
Knjižnica: | Knjižnica Zavoda za slavensku filologiju, http://www.knjiznice.ffzg.hr/slavfilologija |
MFN: | 18255 |
|
34 |
|
|
35 |
|
|
36 |
|
|
37 |
|
|
38 |
|
|
39 |
|
|
40 |
|
|
41 |
|
|
42 |
|
|
43 |
|
Naslov: | Istorija russkogo romana : 2 / [redakcionnaja kolegija A. S. Bušmin... [et al.]] |
Impresum: | Moskva ; Leningrad : Nauka , 1964 |
Materijalni opis: | 640 str. ; 27 cm |
Jezik: | ruski |
Nakladnička cjelina: | Istorija russkogo romana : v dvuh tomah ; 2 |
Napomena: | Na vrhu nasl. str.: Akademija nauk SSSR, Institut russkoj literatury. - Str. 3-[17]: Poreformennaja Rossija i russkij roman vtoroj poloviny XIX veka. - Kazala. - Bibliografske bilješke |
Ključne riječi: | ruska književnost - romani - povijesna studija * zbornik |
UDK: | 821.161.1.09-31(091)(082) |
Ostali autori / urednici: | Bušmin, A. S. |
Signatura: | SF 30421-2 |
Inventarni broj: | 27484 |
Vrsta građe: | knjiga |
Knjižnica: | Knjižnica Zavoda za slavensku filologiju, http://www.knjiznice.ffzg.hr/slavfilologija |
MFN: | 16876 |
|
44 |
|
|
45 |
|
|
46 |
|
|
47 |
|
|
48 |
|
|
49 |
|
|
50 |
|
|
51 |
|
|
52 |
|
|
53 |
|
|
54 |
|
ISBN: | 5-691-00595-2 |
Autor(i): | Mineralov, Jurij Ivanovič |
Naslov: | Istorija russkoj literatury : 90-e gody XX veka / Ju. I. Mineralov |
Impresum: | Moskva : Vlados , 2002 |
Materijalni opis: | 221 str. ; 21 cm |
Jezik: | ruski |
Napomena: | Predgovor. - Pogovor. - Str. 216-[222]: Bibliografija. - Bilješke uz tekst |
Ključne riječi: | ruska književnost - 20. st. - povijesni pregled |
Sažetak: | <Leonov, Leonid><Rasputin, Valentin><Belov, Vasilij><Bondarev, Jurij><Simvoličeskij realizm><Solženicyn, Aleksandr><Pisateli literaturnogo instituta><Rasskaz 90-h godov><Proza 90-h godov><Ékzistencial'nye motivy v proze><Poézija 90-h godov> |
UDK: | 821.161.1.09"1990/1999"(091) |
Signatura: | SF 121167 |
Inventarni broj: | 68410 |
Vrsta građe: | knjiga |
Knjižnica: | Knjižnica Zavoda za slavensku filologiju, http://www.knjiznice.ffzg.hr/slavfilologija |
MFN: | 5878 |
|
55 |
|
|
56 |
|
|
57 |
|
ISBN: | 5-93291-035-6 |
Autor(i): | Smoljakova, N. V. |
Naslov: | Russkaja literatura : XX vek / Smoljakova N. V. |
Impresum: | Moskva : "Izdat-škola 2000" , 1999 |
Materijalni opis: | 288 str. ; 20 cm |
Jezik: | ruski |
Napomena: | Predgovor. - Biografije pisaca, kratki sadržaj djela, Važni citati, karakteristike likova, kritike, analiza djela. - Str. 280-281: Bibliografija |
Ključne riječi: | ruska književnost * antologija * kritika * biografija * povijest * analiza * ruska književnost - antologija * ruska književnost - kritika * ruska književnost - biografija * ruska književnost - analiza * Annenskij I. F. * Bal'mont K. D. * Ahmatova A. A. * Blok A. A. * Bulgakov M. A. * Bunin I. A. * Gippius Z. N. * Gor'kij M. * Gumilev N. S. * Esenin S. A. * Ivanov V. I. * Kuprin A. I. * Mandel'štam O. É. * Majakovskij V. V. * Pasternak B. L. * Platonov A. P. * Hlebnikov V. * Cvetaeva M. I. * 20. st. * povijest ruske književnosti |
Sažetak: | <Ijul'>. <Parki - bab'e lepetan'e>. <Černyj siluét>. <Pered panihidoj>. <Sredi mirov>. <Večer>. <Ja živu, kak kukuška, v časah>. <Serdce k serdcu ne prikovano>. <Nam svežest' slov>. <Ja ne znaju, ty živ ili umer>. <Dvadcat' pervoe. Noč'. Ponedel'nik.>. <Mne golos byl>. <Ne s temi ja, kto brosil zemlju>. <Odin idet prjamym putem>. <Vse duši milyh na vysokih zvezdah>. <Primorskij sonet>. <Ja naučilas' prosto, mudro žit'>. <Master i Margarita>. <Derevnja>. <Gospodin iz San-Francisko>. <Temnye allei>. <Na dne>. <Po Rusi>. <Roždenie čeloveka>. <Strasti-mordasti>. <Staruha Izergil'>. <Čelkaš>. <Makar Čudra>. <Zolotye zavesy>. <Kovčeg>. <Taežnik>. <Granatovyj braslet>. <Kotlovan>. <Toska po rodine>. <Dialog Gamleta so sovest'ju>. <Poét - izdaleka zavodit rač'>. <Ty prohodiš' na zapad solnca>. <Rodina>. <Znaju, umru na zare!>. <Imja tvoe - ptica v ruke>. <Kto sozdan iz kamnja>. <Kaby nas s toboj - da sud'ba svela>. <Kogda nad polem zeleneet>. <I smelyj tovarišč šipovnika>. <Sobor gračej osennij>. <Otrada>. <Ljubov' - odna>. <Ty ljubiš'?>. <Sneg>. <Mgnovenie>. <Časy stojat>. <Žiraf>. <Éto bylo ne raz>. <Ona>. <U kamina>. <Afrikanskaja noč'>. <Nastuplenie>. <Les>. <Ja vežliv s žizn'ju sovremennoju>. <Pamjati A. I. Pleščeeva>. <Lunnyj svet>. <Razluka>. <Lermontov>. <Meri>. <Beatriče>. <Roždenie ljubvi>. < |
UDK: | 821.161.1.09"19"(091+092) |
Signatura: | SF 111970 |
Inventarni broj: | 67004, 67005, 67280 |
Vrsta građe: | knjiga |
Knjižnica: | Knjižnica Zavoda za slavensku filologiju, http://www.knjiznice.ffzg.hr/slavfilologija |
MFN: | 2642 |
|
58 |
|
ISBN: | 86-7397-132-2 |
Naslov: | Dani Hvarskoga kazališta : hrvatsko kajkavsko pjesništvo do preporoda / [uredništvo knjige Nikola Batušić... [et al.] ; opremio Marin Gozze] |
Impresum: | Split : Književni krug , 1993 |
Materijalni opis: | 256 str. : ilustr. ; 20 cm |
Jezik: | hrvatski |
Nakladnička cjelina: | Dani Hvarskog kazališta ; [19] |
Napomena: | Bibliografske bilješke iza svakog poglavlja |
Ključne riječi: | kajkavsko pjesništvo - do hrvatskog narodnog preporoda |
Sažetak: | <Hrvatsko kajkavsko pjesništvo do preporoda><Šicel, Miroslav><Kolumbić, Nikica><Lončarić, Mijo><Kekez, Josip><Botica, Stipe><Frkin, Vatroslav><Bogišić, Rafo><Frndić, Nasko><Kravar, Zoran><Fališevac, Dunja><Pavličić, Pavao><Tomasović, Mirko><Korade, Mijo><Jembrih, Alojz><Schiffler, Ljerka><Šanjek, Franjo><Vončina, Josip><Batušić, Nikola><Dadić, Žarko><Paušek-Baždar, Snježana><Buljan-Klaić, Marijana> |
UDK: | 821.163.42'282-1.09(091) |
Ostali autori / urednici: | Batušić, Nikola |
Signatura: | SF 110886-19 |
Inventarni broj: | 61750 |
Vrsta građe: | knjiga |
Knjižnica: | Knjižnica Zavoda za slavensku filologiju, http://www.knjiznice.ffzg.hr/slavfilologija |
MFN: | 2194 |
|
59 |
|
|
60 |
|
|
61 |
|
|
62 |
|
|
63 |
|
ISBN: | 953-191-226-2 |
Autor: | Jaccard, Jean-Philippe |
Naslov: | "Optička varka" u ruskoj avangardi : o "proširenom promatranju" |
Matična publikacija: | Vizualnost : [zbornik znanstvenih radova] / [urednici] Aleksandar Flaker, Josip Užarević; str. 147-162 |
Impresum: | Zagreb : Filozofski fakultet : Naklada Slap, 2003 |
Ključne riječi: | vizualnost * ruska avangarda |
UDK: | 821.091 + 821.161.1.09 |
Signatura | 821.091 VIZ |
Vrsta građe: | Članak |
Knjižnica: | Zbirka komparativne književnosti, http://www.knjiznice.ffzg.hr/komparativna |
MFN: | 13928 |
|
64 |
|
ISBN: | 953-191-226-2 |
Autor: | Esaulov, Ivan |
Naslov: | Iluzionizam i ikoničnost : pitanje fluktuacije "vizualne dominante" nacionalne kulture u ruskoj književnosti 20. stoljeća |
Matična publikacija: | Vizualnost : [zbornik znanstvenih radova] / [urednici] Aleksandar Flaker, Josip Užarević; str. 131-146 |
Impresum: | Zagreb : Filozofski fakultet : Naklada Slap, 2003 |
Ključne riječi: | vizualnost * ruska književnost - 20. st. |
UDK: | 821.091 + 821.161.1.09 |
Signatura | 821.091 VIZ |
Vrsta građe: | Članak |
Knjižnica: | Zbirka komparativne književnosti, http://www.knjiznice.ffzg.hr/komparativna |
MFN: | 13927 |
|
65 |
|
|
66 |
|
ISBN: | 953-163-139-5 |
Autor: | Bratulić, Josip |
Naslov: | Il poeta Marko Marulić e la tradizione glagolitica in Croazia |
Matična publikacija: | Colloquia Maruliana : 9 / [uredništvo Bratislav Lučin, Mirko Tomasović]; str. 227-239 |
Impresum: | Split-Rim : Pontificatium consilium de cultura ; Književni krug, Marulianum, Papinski hrvatski zavod Sv. Jeronima, 2000 |
Sažetak: | Pjesnik Marko Marulić i glagoljska tradicija u Hrvatskoj : Jedno od krucijalnih pitanja o Marku Maruliću, "ocu hrvatske književnosti", jest njegov odnos prema književnoj tradiciji, tj. prema pnoj književnosti koja je postojala prije onih njegovih tekstova po kojima se starije razdoblje bitno odvaja od njegova vremena, a to je pitanje autorstva. Koliko je cijenio autorstvo, i svoje i tuđe, pokazao je u predgovoru svoga znamenitog hrvatskog djela, spjeva o udovici Juditi. S pojmom autorstva, kao središnjim pojmom u njegovu stvaralaštvu, povezana su i druga pitanja, pa i pitanje koje je u Marulićevo vrijeme bilo veoma važno: je li sveti Jeronim autor glagoljice i hrvatskog prijevoda Svetog pisma, odnosno slavenskog bogoslužja. Marko Marulić u svojim sastavcima o svetom Jeronimu s ponosom tvrdi i ističe da je sveti Jeronim Dalmatinac i da je naš, ali za razliku od većine svojih suvremenika, on ne tvrdi da je tvorac glagoljice. Kad je Marulić prevodio na latinski jezik 'hrvatsku kroniku', a to je hrvatska redakcija latinski napisane 'Kronike popa Dukljanina', on pažljivo, logično i smisleno prevodi hrvatski tekst na latinski nastojeći odvojiti povijesnu istinu od prepisivačke slobodne interpretacije. Doduše, hrvatski tekst nejasno govori da je sveti Ćiril sastavio hrvatsko pismo i preveo svete knjige ("naredi popove i knjigu hrvacku", odnosno "učini knjige"). Marulić je iz teksta shvatio da je sveti Ćiril (Konstanc, Constantinus) samo posvetio svećenika i preveo na slavenski Sveto pismo. Latinski tekst, koji Marulić nije poznavao, izričito govori da je sveti Ćiril autor slavenskog pisma ("et letteram lingua slavonica componens"). Marulić je svoje znanje (ili sumnje) o tome da sveti Jeronim nije autor glagoljice nego da je to sveti Konstantin Ćiril mogao doznati iz drugih izvora, možda iz brevijarskih službi popova glagoljaša, odnosno staroslavenskih 'Žitja', odakle su te vijesti ušle u 'Kroniku popa Dukljanina'. Da je bio uvjeren da je sveti Jeronim autor glagoljice i slavenskog bogoslužja, to bi sigurno s ponosom isticao i zapisao. Marulić je sigurno poznavao stare glagoljaške tekstove, što se može vidjeti iz leksika koji upotrebljava u svojim najvažnijim hrvatskim djelima, 'Juditi' i nešto manje u 'Suzani'. Kritičkim čitanjem 'Hrvatske kronike' na latinski jezik on se iskazao kao prvi naš kritički tekstolog. |
Ključne riječi: | Marulić, Marko -- glagoljska tradicija -- Hrvatska |
UDK: | 821.163.42-1.09 Marulić, M. : 821.163.42(091)"11/14" |
Signatura | 821.163.42.09 COL 9 |
Vrsta građe: | Članak |
Knjižnica: | Zbirka komparativne književnosti, http://www.knjiznice.ffzg.hr/komparativna |
MFN: | 5492 |
|
67 |
|
|
68 |
|
|
69 |
|
|
70 |
|
|
71 |
|
|
72 |
|
|
73 |
|
|
74 |
|
|
75 |
|
|
76 |
|
|
77 |
|
|
78 |
|
|
79 |
|
|
80 |
|
|
81 |
|
|
82 |
|
|
83 |
|
|
84 |
|
|
85 |
|
|
86 |
|
|
|
1
|
Upit: UDC_swish=(821.091-1.09 ) |