Autor(i): | Campadelli, Giovanni Battista |
Naslov: | Sermones morales : super totius anni dominicas / Joannis Baptistae Campadelli in dioecesi Paduana parochi, ... jam per a. r. d. Balthasarem Mattakovich, ... ex Italico in vernaculum vulgare Croaticum traducti, et in duas partes distincti |
Impresum: | Zagrabiae : Typis Antonii Jandera , 1770 |
Materijalni opis: | 2 sv. (631; 517 str.) ; 21 cm |
Jezik: | hrvatski, LAT |
Napomena: | Izvorni oblik imena autora: Giovanni Battista Campadelli |
Ključne riječi: | propovjedi |
UDK: | 252 |
Ostali autori / urednici: | Jandera, Antun ; Mataković, Baltazar |
Signatura: | SF R |
Inventarni broj: | 17238, 829 |
Vrsta građe: | knjiga |
Knjižnica: | Knjižnica Zavoda za slavensku filologiju, http://www.knjiznice.ffzg.hr/slavfilologija |
MFN: | 17808 |
|
ISBN: | 86-80 |
Autor: | Bratulić, Josip |
Naslov: | Hrvatska barokna propovijed |
Matična publikacija: | Hrvatski književni barok / uredila Dunja Fališevac; str. 279-295 |
Impresum: | Zagreb : Zavod za znanost o književnosti Filozofskog fakulteta Sveučilišta u Zagrebu, 1991 |
Sažetak: | Die kroatische Barockpredigt : Vom 17. bis hin zum Beginn des 19. Jahrhunderts wurden zahlreiche gedruckte und handschriftliche Predigtbücher in der Epoche des Barock verfasst; manche stehen mehr, manche weniger unter dem Einfluss dieser stilistischen Bestimmung. Zu den aus dem čakavischen Bereich stammenden Autoren, die sich alle an den štokavischen Sprachtstrang annäherten, gehören Matija Alberti, Franjo Glavinić, Bartol Kašić, Aleksandar Komulović, Dominik Pavičić, der Übersetzer der Pradigten Ivan Campadelis. Dem Kajkavischen angehöring waren Ivan Belostenec, Hilarion Gašparoti, Juraj Habdelić, Nikola Krajačević, Baltazar Krčelić, Juraj Mulih, Matija Magdalenić, Baltazar Milovec, Juraj Ratkaj, Mihalj Šimunić, Fortunat Švagelj und andere. Die meisten kamen jedoch aus dem Štokavischen und legten in ihren Lektionarien und PRedigten den Werdegang der Schrift- und Liturgiesprache der Kroaten fest: Stjepan Badrić, Ivan Bandulavić, Josip Banovac, Đuro und Petar Bašić, Adam Tadija Blagojević, Fabijan und Stjepan Blašković, Vicko Bolić, Ardelio Della Bella, Marija Divković, Jerolim Filipović, Inocencio Grgić, Ivan Grličić, Filip Lastrić, Arkanđeo Kalić, Antun Kanižlić, Ivan Marević, Stjepan Margitić, Ivan Marki, Pavao Posilović, emerik Pavić, Ivan Josip Pavlović-Lučić, Bernando Zuzorić und viele andere. Da die Predigt eine Form ist, die sich unmittelbar, lebendig undklad an die Menschen wendet, ist bei den kroatischen Predigern von. 17 Jahrhundert ah mehr oder weniger ein Zug der traditionellen Rhetorik der Antike mit ausgepr¨gten Anwandlungen von Asianismus zu spüren. Darüber werden genauere Untersuchungen ein bestimmters Urteil abgeben können. Seit der Mitte des 16. Jahrhunderts bis heute bildete die Predigt die gesprochene und geschriebene Sprache heraus, da sie am hüfigsten und unmittelbarsten mit einer grossen Zahl von Zuhörern und Sprechern kommunizierte, was in gleisher Weise für die Volkspredigt gilt wie für den Widerhall, den Predigten bei Feierlichkeiten, Volksfesten und rituellen Versammlungen in der Volkssprache finden. |
Ključne riječi: | barok -- Hrvatska -- propovjedi |
UDK: | 821.163.42.02 |
Signatura | 82.02 HRV |
Vrsta građe: | Članak |
Knjižnica: | Zbirka komparativne književnosti, http://www.knjiznice.ffzg.hr/komparativna |
MFN: | 8423 |
|